世界历史教学中英语翻译刍议

来源 :内蒙古教育(职教版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:stoudemire21
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中西语言民族性的文化差异使得翻译工作复杂多样,任何单个行为都难以穷其所有。但就世界史教学翻译而言,一要体现学科特性,避免直译;二要厘定专业术语,切忌笼统;三要合理运用机译,规避常弊。
其他文献
目的:探讨逐瘀通痹汤联合西药治疗膝骨性关节炎的临床效果。方法:选取2017年9月~2018年9月收治的62例膝骨性关节炎患者,采用分层随机抽样法分为观察组与对照组,各31例。观察
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
会议

目的探究使用沙美特罗替卡松粉吸入剂治疗慢阻肺急性加重期患者的疗效。方法随机选择在2019年3月~2019年9月期间我院收治的30例慢阻肺患者为研究对象,这些患者全部处于急性加
【正】东罗马帝国(拜占廷帝国)从奴隶制向封建制过渡中的时间问题一直是中外史家还没有完全解决的问题,苏联史学界为了突出和夸大斯拉夫人的作用,往往以公元610年希拉克略篡
信息文明是继农业文明和工业文明后新的文明形态,信息文明的出现是建立在信息技术的快速发展和广泛应用上的。在信息文明的时代可以将信息的聚集和创造视为人类社会文化发展
上海教育是中国近代社会教育发展的一个缩影,研究上海教育问题具有一定的代表性。民国二十一年到二十三年(1932—1934)年属于南京国民政府统治时期,该时期上海的各种教育事业全