【摘 要】
:
《简.爱》是19世纪英国女作家夏洛蒂.勃朗特的代表作,在我国国内有多个译本,其中胡建华先生的译本于1997年由漓江出版社出版。对胡建华先生的译本从细节的错译、误译、句子的
论文部分内容阅读
《简.爱》是19世纪英国女作家夏洛蒂.勃朗特的代表作,在我国国内有多个译本,其中胡建华先生的译本于1997年由漓江出版社出版。对胡建华先生的译本从细节的错译、误译、句子的翻译及语言风格几个方面进行初步分析,希望能对读者更好地理解和欣赏这部小说提供帮助。
Jane Eyre is a masterpiece of Charlotte Bronte, a 19th-century British woman writer. There are several translations in China. Among them, Mr. Hu Jianhua’s translation was published by Lijiang Publishing House in 1997. Mr.Hu Jianhua’s translation from the details of the mistranslation, mistranslation, sentence translation and language style from several aspects of the initial analysis, hoping to help readers better understand and appreciate the novel.
其他文献
阐述了我国制定《精神障碍者刑事责任能力评定大纲》必要性、可行性和历史意义,对如何统一精神疾病刑事责任能力鉴定的评定标准,如何有利于同行专家和司法机关对司法精神病学
调查被伐林木伐桩,推算林木材积,是林业生产实践中较为重大的问题。通常通过伐桩处的直径编制一元数表来计算被伐木的材积,这样存在着严重的偏差,将产生调查数据失真,将导致
30%多菌灵·戊唑醇悬浮剂防治苹果轮纹病的田间试验结果表明,于苹果轮纹病发病初期开始施药,600~800倍液连施7次,间隔7~8d,对苹果轮纹病有良好的防治效果,采收期平均防效85.56%
是弗吉尼亚·伍尔夫最优秀的表现其女性主义立场的作品之一.本文通过对其中两个主要女性人物:拉姆齐夫人和莉莉·布里斯科的分析,探讨伍尔夫如何通过记录女性意识的发展来展
目的 构建分泌表达具有生物学活性的重组人胰岛新生相关蛋白(rhINGAP)载体毕赤酵母.方法 通过PCR扩增INGAP基因,插入到重组质粒α/pUC18的α因子信号序列处,再将融合基因αIN
本文根据我国学生的特点及其在英语学习中遇到的普遍问题,从五个方面概述如何克服英语学习中的困难,构建一个良好的英语学习环境,进而在良好的环境中培养良好的学习习惯,逐渐
本文认为刘可学传说不仅仅是一组诙谐故事,在它背后蕴含着丰富的民族文化心理内涵,是人类集体无意识的体现.刘可学的一系列行为是对传统道德的一种无声的解构,体现了我们民族
目的 本研究对如何消除禽流感病毒检测免疫组织化学染色的非特异性反应进行探讨,从而建立一种免疫组化染色的改良方法 .方法 对抗原修复方法 、一抗孵育条件、内源性生物素封
当代各种教育思潮盛行,后现代主义是其中的一种.后现在主义思潮有着自身的显著特点,对当今的课程改革有着较为显著的影响.本文在分析后现代主义思潮特点的基础上,阐述其对课
目的 研究β2-肾上腺素能受体基因(ADRB2)+491C>T多态性在新疆哈萨克族人群中的分布及其与甘油三酯(TG)、总胆固醇(TC)、高密度脂蛋白(HDL-C)、低密度脂蛋白(LDL-C)的关系.方