论文部分内容阅读
新疆是一个多民族地区,这里拥有四十三个民族,其中信仰伊斯兰教的维吾尔、哈萨克、塔吉克、柯尔克孜、乌孜别克和塔塔尔等民族,约占全疆人口的三分之二以上,而维吾尔族又占全疆人口的百分之四十五。历史上新疆是丝绸之路和陶瓷之路的必经之地,又是世界三大宗教(佛教、基督教、伊斯兰教)的荟萃之地,自新石器时代以来,这里就是中西文化交流的桥梁和纽带,其文化内涵十分丰富,特别是自十世纪末,伊斯兰教
Xinjiang is a multi-ethnic region where 43 ethnic groups live. Among them ethnic Uighurs, Kazakhs, Tajiks, Kirgiz, Uzbek and Tatar Muslims account for more than two thirds of the population of Xinjiang, while Uighurs Accounting for 45% of the population of Xinjiang. Historically, Xinjiang was a must for the Silk Road and the Ceramics Road and a place where the three major religions of the world (Buddhism, Christianity and Islam) all came together. Since the Neolithic era, this has been the bridge for the exchange of Chinese and Western cultures and The ties have very rich cultural connotations, especially since the end of the 10th century