【摘 要】
:
在现实生活中,我们往往自觉或不自觉地运用思维的“模糊性”来描述自己对事物的认识,如对数值的多寡常常用“庞大、微小、较多、较少”等模糊概念加以描述,对正确、错误的判
论文部分内容阅读
在现实生活中,我们往往自觉或不自觉地运用思维的“模糊性”来描述自己对事物的认识,如对数值的多寡常常用“庞大、微小、较多、较少”等模糊概念加以描述,对正确、错误的判断及好恶情感的表述多用诸如“基本正确、不太正确,有些错误、非常错误、严重错误”等不精确的语词。可
In real life, we often consciously or unconsciously use the “ambiguity” of thinking to describe our own understanding of things. For example, the numerical value is often described by the fuzzy concept of “huge, small, more, less” , The correct and wrong judgments and the expression of feelings of good and bad use such as “basically correct, not correct, some mistakes, very wrong, serious mistakes” and other inaccurate terms. can
其他文献
看了“地質与勘探”第11期所載一○六队藉福恩同志写的“用生鉄块卡取岩心的方法介紹”一文后,觉得有些問題,尚值得研究。首先作者在文章里沒有提明用生鉄块卡取岩心适应于
2003年9月9日《光明日报》A2版《为厨师“拒烹”叫好》一文,在记叙专家讲到DDT时,唯恐读者不知道,特意加上“记者注”:“DDT是一种常用农药。”这个说法是错误的。
Septemb
它是微电子产品中的超人克拉克·肯特。在90年代初期,位于日本筑波市的NEC基础研究实验室的科学家们就发现了一种类似于石墨的微小结构,它具有奇妙的双重特性:有时它是金属,
不少人写文章都有这样的苦恼,就是不知从何处去找题目。要找到一个好题目的确不容易,它不仅需要作者具备扎实的写作功夫,还需要培养“盘马弯弓,一触即发”的写作心态。根据自己多
为进一步加强海内外中国语言学者的交流,促进中国语言科学事业的发展,徐州师范大学语言研究所继成功举办“首届海外中国语言学者论坛(2001.12)”之后,拟于2004年6月举办“第
《大学英语教学大纲(文理科本科用)》(以下简称《大纲》)自1986年经国家教委批准并颁布至今已整整三年了。这期间,大学外语教材编审委员会综合大学英语组曾受教委高教司外语
<正> 编辑同志: 英美英语词典对西方文化方面的词语的诠释,准确性常常是毋庸置疑的,然而这些词典对我国一些特有事物名称的解释,准确性
本文给出胰岛素和去B链羧端五肽胰岛素(DPI)紫外光解的原初产物的瞬态吸收光谱,并与游离态酪氨酸进行比较.光谱的远紫外区(
<正> 电视剧《大汉天子》某集中,霍去病身陷囹圄,卫青彻夜不眠,起草奏本,写了毁掉,毁了又写,叹道:“这支笔比枪还重呀!”玲珑在旁插嘴:“听说毛笔是秦朝一位大将发明的,他打猎
224隊朱發秀同志建議將φ146廢岩心管墩成井壁管接手,其方法簡單,質量合乎要求。墩製時,將岩心管加熱到約800℃左右時置於墩管具中(如圖),以锤攀打,即墩成所需井壁管接手的