论文部分内容阅读
按篇章顺序对克里斯蒂安.诺德的《目的性行为——析功能翻译理论》一书内容进行了解读和分析,并指出了功能翻译理论发展至今存在的一些问题。汉斯.维弥尔目的论的理论基础并不牢固,功能翻译理论发展至今也还未形成统一完整的理论体系。作者认为,作为应用翻译理论,功能翻译理论的当务之急是要解决以上两个问题,以促进自身理论的长远发展和加强对译者的指导作用。