“娇儿不离膝,畏我复却去”训释综述

来源 :江西广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:socheapke
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对杜甫“娇儿不离膝,畏我复却去”两句诗的含义历来有所争议。从清代仇兆鳌与吴见思和金圣叹对“复却去”的主语产生分歧,到六十年代萧涤非的观点引起吴小如、傅庚生的反对,再到七十年代末八十年代初由于姜可瑜、信应举、郭在贻和蒋绍愚等训诂学家的参与,使讨论规模扩大,讨论内容更加细致深入。而对我们来说更主要的是讨论的意义。 It has always been controversial about the meanings of two poems of Du Fu, “Jiao Er does not leave my knee and feels I am complex but goes.” From Ch’iu Zhaoao and Wu Sisi and Jin Shengtan of the Qing Dynasty disagreed on the subject of “complex going and going”, the views of Xiao Di and Fei Dicai in the 1960s aroused the opposition of Wu Xiaoru and Fu Gengsheng, and then to the late 1970s and early 1980s as Jiang Keyu, Xin Yingju and Guo Zaiyi And Jiang Shao-yu and other eminent scholars to participate in the discussion to expand the scope of the discussion more detailed and in-depth. What is more important to us is the meaning of the discussion.
其他文献
肖斌信箱安徽广德县下寺乡梅泉村王华明读者:你问及"蛇王"的情况,很抱歉,那篇报道我没有看到(你没有说明时间出处),因此无法判断该报道是否完全可靠。你谈及自己刚刚退伍回乡,受这篇报
1998年初秋,本刊文教部邀请首都部分专家、学者及有关部门的同志就“深入学习邓小平理论,繁荣文艺创作和批评”举行座谈会,下面是这些同志的发言摘录。 In the autumn of 1998, the
时下村里不少青年学“洋”恋玩,把农活推给老人。近看报纸,也有报道说上海浦东某村85位男女青年,其中有62位从未问津过“春耕秋收”。他们“吃喝玩乐样样精通,田里农活一窍不通”
《红楼梦精解》(河南文艺出版社,1999年1月出版)问世后,不到3个月的时间,书已售罄,在学术界产生了良好的反响。红学家胡晓明先生来信说:“从外观上看,大著由书法家作品为底,配以人物画,又有书
本研究在自然条件下搞好计划免疫,系统地、连续地对每一名对象观察沪191株麻疹减毒活疫苗初次免疫(下称初免)的持久性。从303名有10年完整血清学资料者的结果表明,初免后10年
为强化村级财务管理监督机制,保证国家财务制度的落实,保护农村集体经济组织和农民的合法权益,促进农村经济发展和减轻农民负担工作的开展,最近,定陶县第十三届人民代表大会
大学习大讨论促进两个文明建设协调发展访内蒙古自治区党委常委宣传部长周德海□王志纯从1995年开始,内蒙古党委结合邓小平建设有中国特色社会主义理论的学习,在全区范围内开展了
河北省涿鹿县南部的赵家蓬区,群山环绕,是一片林木、花果的世界。座落在这深山丛林中的宝峰寺林业中学,在辛勤地培育着深山探宝的人才。学校办有三年制职业高中班,一批批农
公心+本领公论+实绩施彦敏前几年,各乡镇在选配后进村党支部班子时,往往侧重于行政管理型,乡镇党委在评价他们的工作成绩时,主要看他们在化解民事纠纷、完成上交款、抓好计划生育等
当前,不少地方乡(镇)一级干部调动频繁,三年两年换一次班。乡(镇)一级干部在县(市)走马灯一般团团转,群众讥讽之为“铁打的乡镇流水的官”o一干部频繁调动,固然可以使人才得以流通,领导