论文部分内容阅读
一、《中西闻见录》在早期教会刊物中,零散有些涉及科学常识,严格讲属于谈助的文字。到1872年8月才有由丁韪良主持的《中西闻见录》在北京出版。丁韪良是同文馆总教习,当时同文馆已上轨道,他可以在同文馆教习中找到刊物的撰稿人;其中也有李善兰等中国教习;学生翻译实习中的有趣
First, “smell the record” In early church publications, scattered some of the scientific common sense, strictly speaking belongs to the text of the talk. By August 1872 there was a “Sino-Western Information Catalog” hosted by Ding Hailiang in Beijing. Ding Yingliang was the general teacher of the same language school. At that time, the same language institution was on track. He could find contributors to publications in the same language teaching program. Among them were Li Shanlan and other Chinese teaching students. Interesting in student translation internship