论文部分内容阅读
案例:高一学生小林,十年前父母离婚,次年随母嫁给王某。去年底,小林因母病故随外婆住。今年因上学等费用增高,小林欲找继父要生活费,王某以小林非亲生不愿承担。王某观点对吗?常州张小凤:小林生母病逝,其母与王某婚烟关系已不实际存续,其与王某继父子关系也不存在。但小林尚属于未成年,王某仍将适当负担其生活抚养和教育的部分费用。另据《婚姻法》第30条第2款:“关于子女生活费和教育费的协议和判决,不妨碍子女在必要时向父母任何一方提出超过协议和判决原定数额的合理要求。”小林还可向其生父提出增加生活费的要求。扬州冯燕:根据婚姻法第二十一条规定,继父或继母和受其抚养教育的继
Case: Kobayashi, a high school student, ten years ago, divorced parents, the next year married Wang with his mother. At the end of last year, Kobayashi lived with her grandmother because of her mother’s illness. This year because of higher costs such as going to school, Kobayashi to find stepfather to living expenses, Wang Lin to Kobayashi unwilling to take. Wang point of view? Changzhou Zhang Xiaofeng: Kobayashi birth mother died, the relationship between the mother and Wang has not actually existed, and Wangmusi father and son does not exist. However, Kobayashi still belongs to a minor, Wang will still be properly affordable part of their life support and education costs. According to article 30, paragraph 2, of the Marriage Law: “Agreements and judgments on the cost of living and education of their children do not prevent their children from asking any of their parents, if necessary, for a reasonable request to surpass the original agreement and award the original amount.” "Kobayashi It is also possible to ask their biological father for an increase in the cost of living. Yangzhou Feng Yan: According to the provisions of Article 21 of the Marriage Law, stepfather or stepmother and following its upbringing education