论文部分内容阅读
最新数据显示,中国经济现在已经是1995年的2.25倍, 1980年的9.5倍。可能最令人瞩目的是,在历经了数十年的内部发展后.中国终于成为全球经济的一部分。很难想象,在1995年的时候会有人预测到十年以后的中国不仅是世贸组织的一员,还是世界上拥有最多外汇储备的国家之一,并且在世界贸易市场中占有举足轻重的地位。
The latest data show that China’s economy is now 2.25 times in 1995 and 9.5 times in 1980. Perhaps most notable is the fact that after decades of internal development. China has finally become a part of the global economy. It is hard to imagine that in 1995 one would expect that China will become not only a WTO member but also one of the countries with the largest foreign exchange reserves in the world after a decade and will occupy a pivotal position in the world trade market.