论文部分内容阅读
从一九三四年二月巴黎暴动以后,佛兰亭(Pierre-Etienne)一跃而成为法国和欧洲政局中第一流的要人了.在第三共和国内政危机紧张的时候,他担任过非常时的内阁总理,现在欧洲的外交形势异常危迫,而他却又以外长的资格活跃于欧洲的舞台.还在一八四八年以前,佛兰亭的祖父是一个革命的共和主义者;法国革命成功后他们成为『共和制下的贵族阶级.』佛兰亭的父亲,做过阿尔及尔(Algiers)的检事总长,又做过突尼斯殖民地的总督.
After the riots in Paris in February 1934, Pierre-Etienne jumped into the forefront of political affairs in France and Europe, and served as extraordinary time when the crisis in the internal affairs of the Third Republic was tense The premier of the cabinet now has an unusually dangerous diplomatic situation in Europe while he is active on the European stage with the qualifications of his foreign minister and until about 1848 his grandfather was a revolutionary republican and the French Revolution When successful, they became “aristocrats under republicanism.” The father of Flaunting was the chief prosecutor of Algiers and the governor of the Tunisian colony.