论文部分内容阅读
1991年,已经从党和国家领导人岗位上退下来的耿飚,重返半个世纪前战斗过的陕甘宁陇东某县。晚饭后,他住的招待所外忽然人声鼎沸,黑压压来了一群“告状”的老百姓,诉说他们对一些县乡干部的不满,怎么劝说也不肯离开。耿飚随后召集省地县的干部作了一次谈话,他不批评、不责备,却讲了一件往事。50年前,耿飚任副旅长的129师385旅就曾驻扎过这里。当时,一个战士损害了当地群众的利益,旅部决定按纪律枪毙他。老百姓知道后,也是黑压压来了一大群人,为这个违纪的战士求情。耿飚对父老
In 1991, Geng Biao, who had already escaped from the positions of party and state leaders, returned to a county in Longdong that was fought over half a century ago. After dinner, outside his guest house, he suddenly went into a storm of voices and pressured a group of people who complained about their dissatisfaction with some county and township cadres and persuaded them to refuse to leave. Geng Biao then convened provincial cadres made a conversation, he did not criticize, do not blame, but told a story. 50 years ago, Geng Biao Brigadier Brigadier’s 129 Division 385 Brigade had been stationed here. At that time, a soldier damaged the interests of local people, Brigadier decided to shoot him according to discipline. After the people know, it is also a large group of people who came under pressure to plead for the disciplinary warrior. Geng Biao on the father