论文部分内容阅读
上榜理由:有才而性缓,有智而气和。作为一个著名的书法家,雷珍民不仅在书坛独树一帜,更是中华传统文化“仁义礼智信、温良恭俭让”的忠实践行者和捍卫者。当雷珍民站在马路对面笑呵呵地向你挥手时,你不会想到这就是曾任陕西省书法家协会主席、现任名誉主席,名震中国书坛,作品被中国历史博物馆、军事博物馆、毛主席纪念堂等机构收藏的著名书法家。他言辞和缓,语调温润,不失淳朴本色。然而,一旦在他漫满茶香的书房里落座,当《弟子规》、“周礼”从他的口中漫溢而出时,整个书房,伴着袅袅茶香似乎都进入了另外一个时空,那些中华民族古老的智慧在他略微夹杂乡音的阐释下变得亲切可感,书房外的喧嚣与骚动也变
List reasons: talented and gentle, intelligent and. As a famous calligrapher, Lei Zhen-min is not only unique in the book, but also a loyal practitioner and defender of Chinese traditional culture, “Benevolence, Wisdom and Thing”. When Lei Zhenmin stood smiling across the road to you waving to you, you will not think this is the former chairman of Shaanxi Province Calligraphers Association, the current honorary chairman of the famous Chinese calligraphy, works by the Chinese Museum of History, the Military Museum, Chairman Mao Memorial Hall and other institutions well-known collection of calligrapher. He put it mildly, the tone is gentle, without losing the simple character. However, once seated in his tea-filled study, the entire study, accompanied by curl of tea, seemed to have entered another space and time when “discipleship” and “Zhou Li” spilled out of his mouth , Those old wisdom of the Chinese nation became familiar when he was slightly mixed with accent, and the noises and commotion outside the study room also changed