论文部分内容阅读
香樟与香樟的故事,什么样?在一抬头一低头的罅隙里有人低声说了话。于是一切就变得很微妙。眼神有了温度手心有了潮湿。那些天空里匆忙盛开的夏天,阳光有了最繁盛的拔节。
What happened to the story of the citron and the citron? Someone whispered something in a creak that looked down. So everything becomes subtle. Eyes have wet hands with temperature. In the rush of summer in the sky, the sun has the most prosperous jointing.