论文部分内容阅读
外语是语言,摄影也是一种语言,是视觉语言。而立之年的我从参加工作起,就一直在和这两种语言打交道。随着时间的推移,才发现有些感觉是无论哪种语言都讲不清道不明的。就说驻外的几件小事吧。 从小到大,我在浏览世界地图时,看墨西哥的次数不会超过三眼。命运却让我第一次出国就去了墨西哥。一呆就是三年。 记得在1996年底.作为摄影记者登机去新华社拉美总分社所在地——墨西哥赴任时,满脑子的激动并不是源于我的目的地,而是纽约——我将途经那里,并逗留三天。毕竟,我曾是学英文专业的,仅在大学里就学了六
Foreign languages are languages, photography is also a language, visual language. In my early years, I started to work in these two languages. As time goes on, I found that some of the feeling is that no matter what language is unclear. Say a few small things to go abroad. From small to large, I can see no more than three eyes when visiting the world map. Fate made me go to Mexico for the first time abroad. Stay for three years. I remember at the end of 1996. As a photographer on board to go to Xinhua News Agency, Latin America headquarters in Mexico, my brain was not excited when my destination, but New York - I will be there and stay for three days . After all, I was an English major and studied only six at college