论文部分内容阅读
9月23日至25日,国际货币基金组织和世界银行2011年秋季年会在美国华盛顿举行。与会人士普遍认为,作为世界头号经济体,美国主权信用被降级,给全球经济带来了极其负面的影响,而欧债危机持续恶化,更是令本不景气的世界经济雪上加霜。据国际货币基金组织预测,2011-2012年度世界经济的增长速度仅保持在4%左右。“斗不起”的驴象之争经历过金融危机的冲击,美国这个庞然大物病得不轻。在它身上压着三座大山——失业困扰、楼市低迷、债台高筑。特别是债务问题,一直是美国的慢性病。
From September 23 to September 25, the International Monetary Fund and World Bank Annual Meeting 2011 will be held in Washington, DC. Participants generally agreed that as the world’s number one economy, the downgrade of U.S. sovereign credit has had an extremely negative impact on the global economy. The continued deterioration of the European debt crisis has even aggravated the sluggish world economy. According to the forecast of the International Monetary Fund, the growth rate of the world economy in 2011-2012 will remain at only about 4%. Donkey-like fight “can not afford to fight” Experienced the impact of the financial crisis, the United States the monster was not ill. Crimping three big mountains on it - unemployment, property market downturn, debt. In particular, the debt problem has always been chronic in the United States.