论文部分内容阅读
毛立芳是明末崇祯年间沿河城的守备军官,其墓碑现残存于京西。碑文涉及崇祯二年后金对北京的进攻和崇祯三年“虏”对沿河城所辖内长城的袭扰等内容,记录了沿河口及与之相关的一些职官名称和地名。本文通过碑文的核定与考释对沿河城地区明代军事防御体系和军政关系进行了梳理。通过毛立芳死因的分析,在否定了死于后金之役的同时,揭示出明末时期明蒙之间、后金与蒙古诸部之间以及明末军政体系等错综复杂的关系。
Mao Li-fang was a garrison officer along the river during the Ming Dynasty in Chongzhen, and his tombstone now survived in western Beijing. The inscription relates to Chongzhen two years after the attack on Beijing and Chongzhen Chongzhen three years, “prison” under the jurisdiction of the Great Wall under the jurisdiction of the river and other content, recorded along the estuary and related to some of the names and names of officials. In this paper, through the verification and interpretation of the inscriptions, the military defensive system and military-government relations along the Ming Dynasty along the riverhead area are sorted out. Through the analysis of the cause of death of Mao Li-fang, he denied the death of the Later Jin Dynasty and revealed the intricate relationship between the Ming and Ming dynasties, the Later Jin and Mongolian tribes and the Ming Dynasty military and political system in the late Ming Dynasty.