论文部分内容阅读
快满63岁的陈凯歌当然老了。他额发稀疏,眼袋泛红;左眉上敷着粉底遮不住的一条膏药,那是前些日子他半夜摔下床、碰得满脸血的遗痕。因为二十多天来咳嗽不停,在不到40分钟的谈话中,他不时拿起随身携带的水壶喝茶。这位狮子座的老人早没了痛斥“人不能无耻到这种地步”的锐气。他谨慎得近乎谦卑地声称:无论《道士下山》得到好评还是差评,自己都会平和地接受。
Of course, Chen Kaige, 63, is old. He had a thinning forehead and a red-eyed pouch; his left eyebrow was covered with a plaster that could not be covered with a foundation. It was a few days ago when he fell to bed in the middle of the night and touched the trace of blood on his face. Because more than 20 days cough non-stop, in less than 40 minutes of conversation, he occasionally picked up the portable kettle to drink tea. The Leo’s old man has long denounced the “spirit of man can not be shameless to this point.” He cautiously almost humbly claimed: Regardless of the “priests down the mountain,” received or bad reviews, they will be calmly accepted.