More Convenient Transportation

来源 :Beijing Review | 被引量 : 0次 | 上传用户:licx1010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  China’s annual Spring Festival travel rush, or chunyun, which occurs during the weeks just prior to and following the festival, is a daunting task for the country’s transport systems, as hundreds of millions of Chinese people return to their hometowns for family reunion and then head back to their places of residence after the holiday. This year, Spring Festival falls on January 28, and the official public holiday runs from January 27 to February 2.
  China has stepped up construction of its transportation networks over the past few decades, and its transport systems have undergone tremendous transformation.
  A white paper titled Development of China’s Transport shows that the nation had the world’s longest networks of high-speed railway (19,000 km) and expressway (123,500 km) at the end of 2015. Passenger numbers and cargo volume carried by rail, road and water transportation in China in 2015 were higher than those in any other country, while the country’s civil aviation sector handled the second largest passenger, cargo and mail volumes of any such national network worldwide.
  The advancement of technology is the key to transportation improvement. China’s technologies for building high-speed and standard railways in extreme climatic environments and railways designed to transport super heavy loads have taken the lead worldwide. In constructing the Qinghai-Tibet Railway, for example, the country overcame difficult environmental conditions at high altitudes. High-speed railways, in particular, have become a new name card for madein-China products and are spearheading the nation’s hi-tech exports. China has also built a number of world-class mega bridges and tunnels. Its key technologies for building offshore deep-water ports and large airports are also among the most advanced in the world.
  Currently, transport development is transitioning from satisfying basic demands for moving people and goods to providing more comfortable, convenient and efficient services that are safer and eco-friendly.
  Besides satisfying domestic needs, China is also contributing to the development of transportation infrastructure worldwide. The nation’s transport sector is actively going global by increasing international transport connectivity. By the end of 2015, Chinese railways had connected with rail networks in five of its 14 neighboring countries. There are also cargo train services between China and Central Asia and Central Europe. At present, China is stepping up cooperation with countries along the routes of the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road to promote transportation infrastructure interconnectivity and facilitate the international movement of people and goods.
  In future, China’s more convenient and comfortable transportation networks will undoubtedly shorten the distance between itself and the wider world.
其他文献
期刊
随着计算机网络技术的不断发展,信息技术被广泛应用于各个行业,人类社会迈入了信息化时代。将计算机技术应用于医院财务管理中,可优化医院的财务管理模式,有利于整合医院财务
有调查称,现在世界上平均每5.8秒钟便诞生一个博客。博客以它的随意、真实、亲民而受人热捧。官方网站如果也能适时引进,经常与民互动,想必其作为更大,更能赢得民心。 Accor
作为连接词,ЧТОбЫ的句法功能比其它任何连接词都大,几乎可以连接所有的主从复合句.本文主要从翻译角度,就其意义和汉译特点作了一些探讨、归纳和总结.
本文首先简单介绍了门式刚架的基本特点,结合国内外设计经验给出了大吨位门式刚架的设计方法,比较了钢结构设计规范和门钢规范的区别.最后通过一个工程实例,介绍了大吨吊车作
期刊
2015年6月18日,省纪委监察厅搭建“问题线索共享和查处反馈平台”,整合群众监督、网络监督和纪检监察机关监督,专司受理群众身边的“四风”、腐败和不作为问题.截至2017年9月
管理会计是以提升经济效益为目的,为企业管理者提供必要的经营管理决策的经济管理活动。整体上来看,传统会计与管理会计之间存在一定的相似性,但管理会计是从传统会计中逐渐