论文部分内容阅读
3月7日下午6时,海南团代表驻地,一场“特别会议”在举行。“50后”、“60后”、“70后”三位黎族女性、全国人大代表符跃兰、黄月芳、林美娟围座在一起,细聊海南少数民族地区的发展。符跃兰代表是白沙黎族自治县人,当年为推进贫困地区危房改造工作,她奔走呼吁,也走村进寨,讲解发动。对贫困农民特别关注的她,拉着黄月芳和林美娟的手说,“海南有5个国家扶贫开发工作重点县(市),国家新扶贫标准实施后,我们海南农村的贫困人口还有75.3万,占到了总人口的8.49%,可海南没有列入国家11个连片特困地区和3个特殊扶持政策地区,贫
At 6 pm on March 7, Hainan delegation representatives stationed at a ”special meeting“ held. Three women of Li nationality, NPC deputies Fu Yuelan, Huang Yuefang and Lin Meijuan were seated together to talk about the development of Hainan’s ethnic minority areas. Fu Yuelan representatives on behalf of the people of Baishali Autonomous County, then to promote the reconstruction of dilapidated buildings in poor areas, she rushed to appeal, but also to the village into the village, explain the launch. She said with a special focus on poor peasants, she said, holding the hands of Huang Yuefang and Lin Meijuan, ”Hainan has five key counties (cities) for poverty alleviation and development in our country. After the implementation of the new poverty standard in our country, there are still 75.3 poor people in our rural areas in Hainan Million, accounting for 8.49% of the total population, Hainan has not included 11 contiguous destitute areas and three special support policy areas, poor