论文部分内容阅读
国务院外办、外交部、经贸委、体改委、外经贸部和港澳办最近联合制定了关于国有企业和国有控股的公司派遣临时出国(境)人员和邀请外国经贸人员来华的审批办法,并开始实施。主要内容有: 一、经国家主管部门批准享有进出口经营权或对外承包劳务经营权的国有企业
Recently, the Foreign Office of the State Council, the Foreign Ministry, the Economic and Trade Commission, the Restructuring Commission, the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation, and the Hong Kong and Macau Affairs Office recently jointly formulated the examination and approval measures on sending state-owned enterprises and state-controlled companies to temporarily go abroad (overseas) and inviting foreign economic and trade personnel to come to China. And start to implement. The main contents are: First, approved by the competent national authorities enjoy the right to operate import and export or foreign contractual labor rights of state-owned enterprises