论文部分内容阅读
2004年的深秋,万科集团董事长王石与吴晓波宾馆对坐闲谈,席间王石问了吴晓波一个问题:“我的父亲是行政官员,我的母亲是锡伯族妇女,我也没有受过商业训练,那么,我以及我们这代人的企业家基因是从哪里继承的?”这是一个很难讲清楚的问题,却促成了吴晓波在之后的宏大创作计划,在完成了《激荡三十年》上下卷的出版后,吴晓波又追向历史深处,在2009年初出版了新著——《跌荡一百年——中国企业1870-1977》的上卷。
In the late autumn of 2004, Wang Shi, chairman of China Vanke Group, and Wu Xiaobo Hotel sat down for a chat. Wang Shi asked Wu Xiaobo one question during the banquet: “My father is an administrative officer. My mother is a Xibe woman and I have not got any commercial training. So where do we inherit the gene of entrepreneurship, myself and our generation? ”This is a difficult issue to be made clear, but it has helped Wu Xiaobo’s ambitious creative plan in the future. After completing the“ Thirty Years of Agitation ” After the publication of the upper and lower volumes, Wu Xiaobo also pursued the depths of history, in early 2009 published a new book - “Uncontrolled a hundred years - Chinese enterprises 1870-1977” of the volume.