论文部分内容阅读
李特对于今天很多人来说已经是一个陌生的名字,然而在红军时期,他却是中国工农红军高级指挥员,曾任红四方面军参谋长、红军大学教育长、西路军参谋长。在长征途中,李特奉命带人持枪追赶毛泽东,阻拦中央红军北上,成为他一生中最大的污点。1938年初,李特在新疆迪化以“托派”罪名被杀害,从此沉冤半个多世纪。直到1996年,李特才被解放军总政治部追认为革命烈士。
For many people today, Li Te is already a strange name. However, during the Red Army, he was a senior commander of the Red Army of the Chinese Workers’ and Peasants. He was chief of staff of the Red Cross, the chief education officer of the Red Army University, and chief of staff of the Western Route Army. During the long march, Lee Teh was instructed to bring Mao with his gun to catch up with Mao Zedong and block the Central Red Army northward, becoming the biggest stain in his life. At the beginning of 1938, Li Te was murdered in Dike, Xinjiang, on charges of “sending faction.” Since then, he has been wronged for more than half a century. It was not until 1996 that Li Te was later chased by the General Political Department of the PLA as a revolutionary martyr.