论文部分内容阅读
《档案法》已经颁布实施10周年了。10年来,它对于保护和利用国家的历史文化遗产,开发档案信息资源,促进社会主义物质文明和精神文明建设起到了积极的推动作用。在《档案法》颁布实施10周年之际,我们认真总结贯彻实施《档案法》的经验教训,积极宣传、贯彻《档案法》,有效地增强了全社会的档案意识,使我县档案事业出现了新的局面。召开会议进行宣传和贯彻。为庆祝《档案法》颁布实施10周年,县政府先后召开两次会议,对进一步贯彻实施《档案法》工作进行部署。首先召开了政府成员会议,主管档案工作的县领导就如何贯彻《档案法》作了具体部署,
Archives Law has been enacted for 10 years. In the past 10 years, it has played a positive role in promoting the protection and utilization of the country’s historical and cultural heritage, developing archives and information resources, and promoting the building of a socialist material and spiritual civilization. On the 10th anniversary of the promulgation of the “Archives Law,” we conscientiously summed up the experiences and lessons learned in implementing the “Archives Law” and actively publicized and implemented the “Archives Law”, effectively raising the awareness of archives in the entire society and bringing about the archival cause in our county A new situation. Hold a meeting for publicity and implementation. In order to celebrate the tenth anniversary of the enactment of the “Archives Law,” the county government convened two meetings in succession to deploy the work of further implementing the “Archives Law.” First convened a meeting of government members, county leaders in charge of archives work on how to implement the “Archives Act” made a concrete plan,