论文部分内容阅读
“邹鲁”这个词起源于春秋末期儒家学说创始人孔子、孟子。孔子生于鲁国陬邑(今山东曲阜东南);孟子生于战国时邹国(今山东省东南)。古时用“邹鲁”为文教兴盛之地的代称。东晋末北周(557~581)时著名文学家庾信所著《哀江南赋》中云:“里为冠盖,门成邹鲁”。庾信所以为江南感到悲伤,因为他看到长江以南山青水秀,物产丰富,但在魏晋以前,几乎是“文化沙漠”。孔孟的诗书、礼乐、伦理、道德,没有普及到江南,所以成为“蛮荒之地”。庾信的观点是有一定依据。福建是滨海之区,但海上风浪险恶,多有覆舟之祸;而陆上交通又非常闭塞。汉高祖的孙子、淮南王刘安(公元前179~前122)在他组织编写的《淮南子·人间训》中写道:“闽越非有城郭邑里也。处溪谷之间,篁竹之中,……限以高山,人迹绝,车道不通。”迨至北宋史学家欧振所著《九国志》云:“西晋永嘉二年(308)晋室大乱,中州板荡,衣冠(系指官宦之家、文人
The word “Zou Lu” originated from Confucius and Mencius, the founder of Confucianism in the late Spring and Autumn Period. Confucius was born in Lu Guyi (now Shandong Qufu southeast); Mencius was born in the Warring States Period Zou (now Shandong southeast). In ancient times with “Zou Lu” for the prosperity of culture and education on behalf of the land. In the late Eastern Zhou Dynasty (557 ~ 581), the famous writer 庾 信 of “Ai Jiangnan Fu” in the cloud: “The crown cap, door into Zoulu.” I believe so sad for the Jiangnan, because he saw south of the Yangtze River beautiful, rich products, but before the Wei and Jin Dynasties, almost “cultural desert.” Confucius and Mencius’s poetry, ritual, ethics, morality, did not spread to the south, so become a “wild land.” I believe the point is there is a certain basis. Fujian is a coastal area, but the dangerous wind and waves at sea, many more boat capsize; and land transport is very blocked. Han ancestor’s grandson, Liu An of Huainan Wang (BC 179 ~ 122 BC) wrote in his book “Huainanzi Human Transection” wrote: “Fujian and Vietnam non-urban Guo Yi Lane also. Between the valley, ”... to limit the mountains, no trace of people, lanes unreasonable.“ 迨 to the Northern Song Dynasty historian Ouzhen ”Nine States“ said: ”Jin Yongjia two years (308) Jin chaos, Zhongzhou slab, dress (means Official home, literati