论文部分内容阅读
从《台北人》到《纽约客》,白先勇的作品彰显了世界华文文学'跨区域跨文化'的本体特征,因'跨界'而产生的'时空'问题在白先勇的笔下变得异常鲜明且耐人寻味。白先勇的作品显示了成熟的西方现代文学技法,但仍以中华文化为底蕴。蝉与禅同音近义,作为儒释道三家文化的载体和象征,是解读白先勇的文学创作和文化事业的方便法门。本文从大寒与蝉并举所形成的阐释张力探析白先勇作品中的三大时空问题:一、今昔对比中时空跳接的写作技巧和形上思考;二、如何在远行与回归的时空起始点之间参悟本来