论文部分内容阅读
民国大学丛书的编委、作者、译者大多都是学有专精、学贯中西的学界大腕,有着如雷贯耳盛极一时的声名,他们是:冯友兰、胡适、王云五、李四光、何炳松、马寅初、傅斯年、蔡元培、竺可桢、蒋梦麟、顾颉刚、郑振铎、金岳霖、罗章龙……不论著述、编著抑或译著,皆具备当时代的一流学术水准。丛书兼录不同观念、不同流派、不同思想的著作,在民国时代由全国各大高校师生自由选择,真正体现学术自由。传道授业者拥有这种在大学课堂上传播独有见识的学术自由,展示大学之为
They are: Feng Youlan, Hu Shi, Wang Yunwu, Li Siguang, He Bingsong, and Ma Yinchu. Most of the editors, authors and translators of the NUC series are mostly learned academics who have mastered Chinese and Western cultures. Fu Sinian, Cai Yuanpei, Zhu Kezhen, Jiang Menglin, Gu Jiegang, Zheng Zhenduo, Jin Yuelin, Luo Zhanglong ...... Whether writing, editing or translation, all have the contemporary top-class academic standards. Books and records of different concepts, different schools of thought, different ideas in the Republic of China by the country's major colleges and universities free choice of teachers and students, truly reflect academic freedom. Preachers have this kind of academic freedom to spread their unique knowledge in college classes