论文部分内容阅读
新世纪的第一年过去了,这一年,世界并不平静,9.11让全世界感到恐怖主义的阴魂在游荡,局部战争的阴云浓浓地笼罩在中东地区的上空,以巴两国怎么也没有办法让冲突平息下来。虽然世界并不太平,但这一年的中国却是喜事连连,吸引了世界目光的高度关注。先是北京申奥成功了,再是中国男子足球队破天荒冲出了亚洲,拿到了韩日世界杯的入场券,而在上海举行的 APEC 年会则使全世界都为中国的成就而惊叹。而11月10日中国的正式入世,则使“中国年”更加圆满。中国走过了21年头的改革继续向着纵深推进,劳动保障领
The first year of the new century has passed. This year, the world was not calm. The ghost that terrorized the world in November 11 was wandering. The dark clouds of the local war were thickly enveloped over the Middle East. There is no way to calm the conflict. Although the world is not peaceful, this year's China is a joyous event that has drawn the attention of the world's eyes. First, the successful bid for Beijing's bid for the Olympic Games was again the unprecedented defeat of the Chinese men's soccer team in Asia and the admission of tickets to the Korea-Japan World Cup. However, the APEC annual meeting in Shanghai surprised the world with China's achievements. On November 10, China's formal accession to the WTO made the “Year of China” more successful. After 21 years of reform in China, China has continued to push ahead with labor protection