论文部分内容阅读
中国共产党全国代表会议提出的关于发展我国国民经济的第一个五年计划草案,具体地规定了从一九五三年到一九五七年发展国民经济的任务。这是中国共产党领导全国人民为实现过渡时期总任务而奋斗的带有决定意义的纲领,是一个引导我国沿着社会主义道路前进、使我国繁荣富强和人民幸福的伟大计划。第一个五年计划还需要修正某些细节,然后提交在本年举行的第一届全国人民代表大会第二次会议予以审议和通过,但是它的轮廓已经确定,而且已经实行两年多了。第一个五年计划的基本任务,概括地说来就是:集中主要力量进行以苏联帮助我国设计的一五六个单位为中心的、由限额以上的六九四个建设单位组成的工业建设,建立我国的社会主义工业化的初步基础;发展部分集体所有制的农业生产合作社和手工业生产合作社,建立对于农业
The draft five-year plan for the development of China’s national economy put forward by the NPC National Committee represents the specific task of developing the national economy from 1933 to 1957. This is a decisive program for the Chinese Communist Party to lead the people throughout the country in its struggle to achieve the general task of the transitional period. It is a great plan for guiding our country along the road to socialism and making our country prosperous, prosperous and prosperous and the people happy. The first five-year plan also needs to be amended in some details and then submitted for consideration and approval at the second meeting of the first National People’s Congress held this year. However, its outline has been set and has been implemented for more than two years . The basic task of the first five-year plan, in a nutshell, is to concentrate the major forces on industrial construction consisting of 1,694 units above the designated size centered on 156 units designed by the Soviet Union to help our country. Establish the initial foundation for China’s industrialization of socialism; develop some collective-owned agricultural production cooperatives and handicraft production cooperatives and establish a cooperative system for agriculture