论文部分内容阅读
早在2000多年前,汉朝使臣来到云贵高原,统治这里的滇王和夜郎王分别这样问汉使:“汉孰与我大?”。这意思就是说,汉朝的土地与我的领地相比,到底谁大?“于是,汉语中才有了嘲笑他人妄自尊大的成语:夜郎自大。在世界的印象中,云南乃至整个西南,似乎自古以来就是一块封闭落后,与世隔绝的地域。其实,这是历史的一个误会。站在形似雄鸡头的云南地图前,面对的是一片山重水复的土地。汇集的大江以亿万年的执着切割着这片高原,使得峰峦起伏,峡谷纵横,仿佛是地球母亲紧蹙着眉头。然而,令人难以置信的是,在乌蒙山脉和横断山脉的险山恶水之间,居然绵延盘旋着一条神秘的古道。
As early as 2000 years ago, the Han envoys came to the Yunnan-Guizhou Plateau. The Dian Wang and Yelang Wang, who ruled here, respectively asked Han why: ”Han and I are?“ This means that the land of Han Dynasty and my territory compared to who in the end? ”Thus, in Chinese only laughed at others arrogant idioms: arrogant .In the world’s impression, Yunnan and the entire southwest, it seems that since ancient times Since it is a closed and isolated area .In fact, this is a misunderstanding of history .From the shape of a rooster before the map of Yunnan, the face of a mountain of water and land complex. The collection of rivers to billions of years The perseverance cut the plateau, making the peaks and valleys fluctuate, canyon vertical and horizontal, as if Mother Earth is frowning.However, incredible is that between the Wumeng mountains and Hengduanxian evil, actually rolling Circling a mysterious trail.