海德格尔存在论语言观与翻译研究

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhucaiguai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译活动的双语特征天然地赋予了译者双重使命,他是语言的使用者,也必须是语言的研究者.本文根据海德格尔对语言本质的三个层面的划分,重新审视翻译中关于语言本质的认识、常规语言与语言的“争执”(Streit)、原作中精华部分的判断和取舍等问题.认为翻译应该“把语言从语言带到语言”,克服常规语言的过度技术化,建立翻译“真”的标准,让体现语言本质的诗性语言在译文中得以保留,从而使得译文中常规语言(语言学意义上的语言)与诗性语言(语言)能够和谐共存.
其他文献
第26届国际大体联学术大会于2011年8月13-16日在中国深圳大学举行。围绕大会的主题:“大学体育从‘怎么样’的文化到‘为什么’的文化”以及五个分主题:奥运会与大运会等大型
摘要:布莱希特是是活跃于二十世纪上半叶的德国戏剧家,是现代表现派的杰出代表。布莱希特对于戏剧史的贡献在于他创作了不同于亚里士多德戏剧体戏剧不同的戏剧理论主张。从戏剧形式与技巧上,布莱希特倡导并采用“叙事性戏剧”的创作方法,主张“陌生化”,大胆尝试“间离效果”。从意识形态批判功能的张扬上,他的戏剧理论又具有较强的左翼情结倾向,反对资产阶级幻觉剧场。  关键词:布莱希特;叙事性戏剧;陌生化;间离效果 
公务员是行政事务和公共事业的管理主体,是社会稳定、人民安居的中坚力量。公务员的健康状况值得关注。现就2011年我中心接受的区属处级以上公务员的体检结果进行分析,报告如
宁夏大学 外国语学院  摘要:《所罗门之歌》是托尼·莫里森的第三部作品,描写了北方中产阶级青年奶娃的成长历程,揭示了其微妙的内心世界和人性变化。本论文试图依据弗洛伊德的人格结构理论,采用文本细读法,通过剖析《所罗门之歌》中奶娃的本我、自我和超我来解读其人格成长。  关键词:《所罗门之歌》;弗洛伊德;人格结构理论;人格成长  托尼·莫里森(1931— ),美国著名黑人女作家,于1993年获诺贝尔文学
与一片叶的初见一片扇形小叶,猝不及防坠落在青春的河流里.那年,正是草长莺飞的季节,意外得到一片银杏叶子,精巧的小扇形状,叶片上清晰的脉络像在诉说着什么——在那之前,我
期刊
患者,男,38岁,主因“间断眼睑及双下肢水肿,血嗜酸性粒细胞增多1.5年,胸闷气短10天”于2006年3月8日入内蒙古医学院附属医院。1病例特点患者于2004年9月无明显诱因发现眼睑及
南京航空航天大学金城学院  摘要:日本江户初期的汉诗诗人、书法家石川丈山,弃武从文后用毕生所得修建了著名的日式庭园-诗仙堂。在诗仙堂中悬挂着三十六块由中国诗人的肖像与名诗构图的画匾。石川丈山一生热爱汉诗,作为一名隐士,他借用三十六位诗人的名作抒发了心中的理想。  关键词:石川丈山;三十六诗仙;中日文化交流  回顾中日文化交流史,众多文人墨客为此做出了贡献,日本江户初期的汉诗诗人、书法家石川丈山就是
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊