论文部分内容阅读
我们过去过多地注意造型的重要而不去考虑“形”的作用,而“形”是“型”的基础。由“形”到“型”的过程是由于增加了许多立体因素的过程,我们以往的造型是利用空间、明暗、光线、体面关系、立体因素、虚实关系这些附加的因素手段称作造型。我们说学生最基础的能力是从“形”开始的。其实人类绘画的初始阶段并没赋予形以更多的“型”的因素,绘画也不是为了追求真实空间位置、体面关系所达到型的统一标准。从古老的岩画到壁画,从文艺复兴之前的绘画到中国的国画,都属于造型范畴,但并没有赋予“型”的因素。绘画不应该是单一的造型方式,对于学生来说,过度强调空间立体因素而忽略了形的重要,必然产生单一的思维方式和教学模式。
We used to pay too much attention to the importance of styling without considering the role of “form”, which is the basis of “type”. The process from “shape” to “type” is due to the addition of many three-dimensional factors. Our previous style is called styling by means of additional factors such as space, light and darkness, light, decent relationship, three-dimensional factors, and actual and virtual relations. We say that the most basic ability of students starts with “Form”. In fact, the initial stage of human painting did not give shape to the more “type” of the factors, painting is not in pursuit of the true spatial position, the decent standard of unity reached by the type. From ancient petroglyphs to frescoes, from pre-Renaissance paintings to Chinese traditional Chinese paintings, all belonged to the modeling category, but did not give “type” elements. Painting should not be a single mode of modeling, for students, the excessive emphasis on spatial three-dimensional factors while ignoring the importance of form, will inevitably produce a single way of thinking and teaching mode.