论文部分内容阅读
危机孕育着大机遇。 “挑战与机遇并存,困难和希望同在。”如何在国际金融危机的迷局中抢占先机、共克时艰?当前,中国为全力应对国际金融危机所做的巨大努力,凸显了社会主义市场经济的活力、信心和力量。从某种程度上说,中国的发展影响着世界,中国的信心鼓舞着世界。这从国外媒体高度关注中国“两会”的进展和热点问题得到明证,美国等西方国家高度关注我国此次人大会议上出
Crisis bred great opportunity. “Challenges coexist with opportunities, difficulties and hopes are the same. ” How to seize the first chance and overcome the difficult times in the puzzle of the international financial crisis? At present, the tremendous efforts China has made to fully respond to the international financial crisis have highlighted the The vitality, confidence and strength of the socialist market economy. To some extent, China’s development affects the world and China’s confidence inspires the world. This is evidenced by the high attention paid by foreign media to the progress and hot issues concerning the “two sessions” of China. The United States and other western countries have paid close attention to the issue of this NPC session.