论文部分内容阅读
1950年夏,时任西南军区司令员兼云南军区司令员的陈赓,正率军在广西、云南清剿国民党残匪的战斗。此时,越共领袖胡志明决定向中国搬救兵。他不顾个人安危和长途跋涉之苦,穿越原始森林,徒步历行17天,秘密来到中国。中共中央联络代表罗贵波热情接待了他,问他要多少兵力。胡志明说:“兵,一个都不要,只要一员大将足矣。”“谁?”“陈赓。”胡志明说,“陈赓是我的老朋友,我了解他,有了他我就放心了。”毛泽东根据罗贵波的汇报,立即复电同意陈赓出马。当陈赓接到毛泽东的电报后,二话没说,于当年的7月7日凌晨6点半,带上部分人员从昆明启程直奔越南。7月27日下午3点左右,陈赓一行按约来到密林丛中一块小平坝的竹楼中,越共主要领导人热情接待了陈赓等人,胡志明来不及打招呼,一步冲上前拥抱陈赓,情不自禁念着两句汉文诗:“乱石山中高山卧,茂密
In the summer of 1950, Chen Huan, commander of the Southwest Military Region and commander of the Yunnan Military Region, led the ruling forces in fighting the bandits of the Kuomintang in Guangxi and Yunnan. At this point, Vietnamese Communist leader Ho Chi Minh decided to move to China to rescue the soldiers. Regardless of personal safety and long journey, he traversed the primeval forest for 17 days and secretly came to China. Luo Guibo, the CPC Central Committee Liaison Representative, warmly received him and asked how much troops he needs. Ho Chi Minh said: “The soldiers, one of them does not want to, as long as a general will suffice.” “Who?” “Chen.” Ho Chi Minh said, “Chen Huan is my old friend, I know him, and I feel relieved.” According to Luo Guobo’s report, Mao Zedong immediately agreed with Chen Huan. When Chen Kui received the telegram from Mao Zedong, apart from anything else, at about 6:30 on July 7 of the same year, he took some of his personnel away from Kunming and went straight to Vietnam. At about 3 pm on July 27, Chen Xun and his entourage arrived at a bamboo bar in Xiaopingba in the middle of the jungle. The main leaders of the Communist party and Communist Party of China received Chen Xie and others warmly. It is too late for Ho Chi Minh to say hello and step forward to hug Chen Huan. Read two Chinese poems: "chaos stone mountain lying, dense