论文部分内容阅读
摘要:在楚辞学史上,胡濬源是一位非常重要的楚辞学者。目前,学术界尚未对胡濬源《楚辞新注求确》的注疏方式和学术贡献作全面的专题论述。胡濬源在注疏楚辞时,并没有刻意追求字句训诂、名物考证,而是奉行以寻求“通节旨、脉络”为主的治学宗旨,采取了别具一格的楚辞注疏方式,即“求楚辞于注家”“求楚辞于史传”“求楚辞于本辞”,分别从学术家的眼光、史学家的精神、文学家的意识,来对楚辞作品的创作时地、作者归属、文体属性、主旨大意、词句寓意、脉络章法等方面进行深入的探究,从而作出了较大的学术贡献。
关键词:胡濬源;《楚辞新注求确》;注疏方式;学术贡献;清代
中图分类号:I20649
文献标识码:A
文章编号:1006-0448(2016)03-00-07
胡濬源,字甫渊,号乙灯,武乡(今江西铜鼓)带溪人。他生于清代乾隆十三年(1748年),卒于道光四年(1824年),中举于乾隆四十二年(1777年),曾任商水、考城等知縣,为官公正清廉,晚年告退还乡,培植后辈,让其家乡获益匪浅。嘉庆二十一年(1816年),胡濬源撰成《楚辞新注求确》,时年69岁。其生平主要事迹见《光绪江西通志》卷140“列传”[1](P685)、《义宁州志》卷23“人物志”[2](P1 459-1 460)、《铜鼓县志》卷28[3](P689)。
在楚辞学史上,胡濬源的《楚辞新注求确》是一部相当重要的楚辞注本。胡濬源主要生活在朴学之风盛行的清代乾嘉时期,学术功底深厚扎实,但在注疏楚辞时,并没有刻意追求字句训诂、名物考证,而是奉行以寻求“通节旨、脉络”为主的治学宗旨,采取了别具一格的楚辞注疏方式,即“求楚辞于注家,不若求之于史传;求之于史传,不若求之于本辞为确”[4](P24),从而取得了令人可喜的成就。本文在前人的研究基础上,对胡濬源《楚辞新注求确》的注疏方式和学术贡献作深入、系统的探究。
一求楚辞于注家——学术家的眼光
胡濬源所谓的“求楚辞于注家”,就是指从过去的楚辞注家中寻求正确解读楚辞。虽然胡濬源坚持“求楚辞于注家,不若求之于史传”的观点,但是实际上,作为一名博学多识的学者,他却始终运用“求楚辞于注家”的注疏方式,体现出学术家的眼光。对于过去的楚辞注家,胡濬源既没有一概地否定,也没有一味地接受,而是加以独立地思考,加以理性地分析。
1体现在原文注疏上
首先,胡濬源充分肯定了前人注疏楚辞的成就,如汉代以来各家注楚辞本,如王逸、苏轼、洪炎、洪兴祖、朱熹、吴仁杰、蒋骥、萧云从、林云铭等,云:“楚辞注家,传者自汉王逸《章句》后,宋有苏轼校本、洪炎等十五家本、洪兴祖《补注》《考异》、朱子《集注》《辨证》、吴仁杰《草木疏》,明以来各家说楚辞本,国朝蒋骥《山带阁注》、萧云从《离骚图》,此外又若林云铭《楚辞灯》之类,虽多执滞,亦间有所长。诸家详赅,已无微不搜矣。”[4](P24)事实上,《楚辞新注求确》一书就是胡濬源晚年家塾课暇,在批阅王萌《楚辞评注》的基础上编撰而成的,云:“迩来谢病,家塾课暇,注《韩集五百家注旁参》,后见儿辈案又有近时王逊直同侄带存所注《楚辞评注》十卷,因取阅之,随阅随批,不觉竟其卷。”[4](P24)因此,胡濬源在注疏楚辞原文时,就自然深受王萌及其侄子王远观点的影响。他对于王氏叔侄虽然时有批判,但是也有所肯定。如在注疏《九辩》《惜誓》《服赋》《招隐士》等篇目时,胡濬源就基本上照抄王萌及其侄子王远《楚辞评注》的观点,而不发表自己的观点。又如在注疏《离骚》《天问》《九歌》《九章》等篇目时,胡濬源则部分接受王萌及其侄子王远《楚辞评注》的观点,并经常表达自己独到的见解。比较而言,胡濬源肯定王萌的观点远甚于其侄王远的观点,如解读“三后”,王萌及其侄子王远《楚辞评注》曰:“‘三后’,禹、汤、文武也。……远按:‘三后’,当是‘三皇’,在帝之上,其德纯粹。”[5](P11 306)对此,胡濬源则认同王萌的观点而反对王远的观点,即“三后”当指禹、汤、文武,而非指“三皇”,云:“‘三后’,指禹、汤、文武为是。下陈词重华,所举皆三代事。若指‘三皇’,则终篇不相应矣。”[4](P29)
其次,胡濬源又明确指出了前人注疏楚辞的不足,主要有“或专疏其辞”“或浑括其指”“或牵于古而曲为之说”三种缺点,云:“然原文于经、史、子外,独创一格,为诗之变而赋之祖;字句承转恍惚,未易确以迹求。后之读者,以其恢奇奥衍,不得不乞灵于注。而注家或专疏其辞,或浑括其指,或牵于古而曲为之说,遂致有累复扞格、龃龉不合、揆之情理不安不确者,如《离骚》之以女比君,《九歌》之为主祭词,《天问》之以后出书释上世不传之事,如此类俾千古奇文几成怪文矣。”[4](P24)如对于当时比较盛行的林云铭《楚辞灯》,胡濬源予以了强烈的批判,指出该书存在“专疏其辞”而未能求得“文脉之贯通”的弊端,云:“读楚辞,当于天晴日午明窗下,一目十行,静心观之。若黑夜暗室,索萤火之灯,逐字照去,照得一字而忘上下字,照得一句而忘上下句,照完一篇而忘他篇,便自以为确解,谬矣。故注楚辞者有以‘灯’命名,殊大可笑也。”[4](P26)又如对于注家“牵于古而曲为之说”的缺点,胡濬源从文献例证出发,予以了一针见血的批驳,云:“从来注楚辞者正坐迂板,又强作解人也;解必以证古书,但诸所引证《淮南》既系汉人书,《竹书》又晋太康时出,《山海经》亦小说之祖,并非禹、益书,其余杂书益不可据以解屈。”[4](P61)再如对于注家“浑括其指”的毛病,胡濬源予以了客观的辩驳,云:“《九歌》寄意君国,亦不可泥定篇篇比君。泥之,则《山鬼》既不可比君,《国殇》亦不伦,《湘君》、《夫人》终牵强。”[4](P49)
2体现在篇目次第上
在楚辞篇目次第的编排上,不同的楚辞注家时常会选择不同的取舍。如前所述,胡濬源的《楚辞新注求确》在王萌及其侄子王远《楚辞评注》的基础上批点而成,而王萌及其侄子王远的《楚辞评注》又在朱熹《楚辞集注》的基础上批点而成。 现将朱熹《楚辞集注》、王萌及其侄子王远《楚辞评注》、胡濬源《楚辭新注求确》等三书的篇目次第胪列如表1:
由此可见,《楚辞集注》《楚辞评注》《楚辞新注求确》在篇目次第的编排上存在差异。朱熹的《楚辞集注》共分8卷,其中:卷1至卷5皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》,共计25篇;卷6至卷8皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《招魂》、《大招》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《哀时命》、《招隐士》,共计16篇。王萌及其侄子王远的《楚辞评注》共分10卷,其中:卷1至卷7皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《招魂》、《卜居》、《渔父》,共计26篇;卷8至卷10皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《大招》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《招隐士》,共计14篇。胡濬源的《楚辞新注求确》共分10卷,其中:卷1至卷7皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《招魂》、《卜居》、《渔父》,共计25篇;卷8至卷10皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《大招》、《远游》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《招隐士》,共计15篇。
很显然,在屈原作品的总篇数认定上,胡濬源在《楚辞新注求确》中赞同朱熹的观点而反对王萌的观点,即认为屈原的作品应为25篇而非26篇;但在屈原作品的篇目名称认定上,他却赞同王萌将《招魂》视作屈原作品的做法,而反对朱熹、王萌将《远游》认定为屈原作品的观点,云:“《史》明谓‘读《招魂》、《哀郢》’,又谓‘作《怀沙》之赋’。《哀郢》、《怀沙》俱在《九章》内,则《招魂》与《九章》皆原作。计二十五篇之数,有《招魂》则无《远游》,有《远游》则无《招魂》。必去一篇,其数乃合。大抵《远游》之为辞人所拟良是,细玩其辞意亦然;余辨,另详后《远游》篇。至《招魂》之确为原作,亦详后《招魂》篇。旧本列原作二十六篇,不合《汉志》二十五篇之数。今摘《远游》一篇列《大招》后,余篇仍依旧本。”[4](P25)应该说,胡濬源从史料出发,将《远游》视为非屈原作品确有相当的说服力。对此,晚清学者郑知同在《楚辞考辨》中予以高度肯定和自觉继承,云:“惟近世胡氏濬源审正二十五篇,如上所第,今从之。”[6](P12)
二求楚辞于史传——史学家的精神
胡濬源所谓的“求楚辞于史传”,就是指从过去的史料典籍中寻求正确解读楚辞。胡濬源虽然坚持“求楚辞于史传,不若求之于本辞”的观点,但是实际上,作为一名严谨求实的学者,他却始终运用“求楚辞于史传”的注疏方式,体现出史学家的精神。对于过去可靠的史料典籍,胡濬源就坚持大胆运用,并据此进行理性的分析;反之,对于过去不可靠的史料典籍,他则反对随意引用,并对此进行理性的批判。
1坚持大胆运用史料典籍
历代学者虽然对楚辞作了大量的注疏和考论工作,但是“由于时代的隔阂、事实的冥昧、文句的艰奥、词旨的婉曲,导致了疑义纷纭,久讼莫断。或囿于旧说,难脱藩篱;或游谈臆说,羌无实据;或治丝愈紊,遂成死结”[7](P1)。对此,胡濬源不囿于旧说,而力图从史料典籍出发,来破除楚辞学史上的诸多难题。在众多的史料典籍中,胡濬源认为最为可靠的史料典籍当属史书,尤其汉代司马迁的《史记》,正如毛庆所言:“胡氏十分重视《史记》,全部屈赋的注释阐明可以说以此为基础。”[8](P232)
或借史料典籍来考查楚辞作品的创作时地,如胡濬源认定《离骚》创作于屈原被流放江南后。他根据《太史公自序》《报任安书》《汉书·艺文志》中的记载来推断,云:“太史公《自序》固已明曰:‘屈原放逐,著《离骚》。’有《报任安书》曰:‘屈原放逐,乃赋《离骚》。’《汉志》:‘屈原被谗放流,作《离骚》诸赋,以自伤悼。’则《楚辞》皆既放后作也。”[4](P27)在胡濬源看来,过去的楚辞注家之所以误认为《离骚》作于屈原被疏于怀王时,皆因为没有正确解读《史记·屈原列传》,“泥《史记》文前后执而分之”[4](P27),“不知《离骚》一篇,《史记》传原于‘王之怒而疏’后,即接作此,重是篇也”[4](P27-28)。那么,屈原到底是在哪一年被流放的呢?胡濬源在解读《离骚》“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态”句时,结合《史记·屈原列传》“虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反”[9](P2 485)句,明确推断出屈原于楚怀王三十年被流放,云:“‘溘死’、‘流亡’,便既放流,在怀王三十年。王放原后,乃入秦,正《惜往日》所谓‘远迁臣而弗思’,《史》所谓‘虽放流’。”[4](P32)而《离骚》正创作于此次流放后,云:“即又曰‘虽放流,眷顾楚国’、‘一篇三致意’云云,作《骚》当在此时,史笔不过急所重而先之耳。”[4](P27-28)同时,他又进一步指出,《史记·屈原列传》所谓“令尹子兰闻之大怒”正是意指令尹子兰听说屈原创作《离骚》等篇章,由此也可再次佐证《离骚》创作于被怀王流放之后而被顷襄王迁谪之前,云:“《史》称‘令尹子兰闻之大怒’,闻其作《离骚》等篇也;‘卒使上官大夫短屈原于顷襄王,顷襄怒而迁之’,则既放又迁之,使益远耳。”[4](P28)
或借史料典籍来论析楚辞作品的创作意旨,如胡濬源认定《离骚》的大旨是“冀君之一悟,俗之一改”,而“冀君之一悟,俗之一改”句就来自司马迁的《史记·屈原列传》。《楚辞新注求确》曰:“此篇大旨,史迁‘冀君之一悟,俗之一改’两言尽之矣。有合说,有分说,总不外是。读者见其文词迷离恢诡,不寻其脉络,遂骇其复,不知未尝复也。”[4](P28)应该说,胡濬源选取《史记·屈原列传》“冀君之一悟,俗之一改”句,来比较准确地概括出《离骚》的意旨,富有真知灼见。屈原创作《离骚》,初衷是“冀君之一悟”,但悟君必先做到“俗之一改”,而改俗非赖贤臣不可,故篇中处处可见屈原力图寻求贤臣;既然贤臣终不可求得,故俗终不能改,君终不能悟。对此,毛庆予以高度赞扬,云:“一般注家,多注意‘君之一悟’,而于俗之一改较为忽略,而胡氏特别注意,据《史记》而看出《离骚》不单对楚王,亦对当时重臣灯,可谓慧眼独具。”[8](P232)又如胡濬源解读《离骚》“余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替”句时,就运用《史记·屈原列传》来注释,云:“‘替’,即《史》所云‘绌’也。‘鞿羁’,疏而未绌。‘夕替’,则齌怒而疏且绌矣,《史》所谓‘不复在位’。”[4](P32)再如胡濬源解读《九章·惜往日》时,根据《史记·屈原列传》所谓“王甚任之”“王怒而疏”“屈原放逐,乃赋《离骚》”“系心怀王,不忘欲反”句,来考定《九章·惜往日》中所记载的屈原不同人生阶段,云:“此篇足考屈子疏、放,赋《骚》之前后。”[4](P82) 或借史料典籍来考辨楚辞作品的文体属性,如胡濬源运用《尚书》《左传》《诗经》《晋书》《齐书》《周礼》等文献来考辨《九歌》的文体属性,云:“《九歌》是代女巫口气,歌以媚神,如今世俗僧道巫觋香火科咒及演戏奉神戏曲,皆不隶乐府,非祭礼之雅乐也。……玩末章‘姱女倡’句,自知‘女倡’即‘巫’。若朝廷典礼,当有工祝,不当任之女巫。盖女巫媚神,自上古、历夏商以来,久已成俗。《商书·伊训》曰:‘敢有恒舞于宫,酣歌于室,时谓巫风。’周初大姬封陈,好巫觋歌舞,其民化之,故《陈风》有《宛邱》之章,其风只在民间,不惟楚沅、湘,而沅、湘尤甚且鄙。屈子特借其词,文之以寄意耳,大要谓巫风足亡国,因之感触。《晋书·夏统传》:‘统从父敬宁祠先人,迎女巫章丹、陈珠二人,并有国色,庄服甚丽,善歌舞,又能隐形匿影。甲夜之初,撞钟击鼓,间以丝竹,丹、珠乃拔刀破舌,吞刀吐火,云雾杳冥,流光电发。统诸从兄弟欲往观之,绐统,并往。入门,忽见丹、珠在中庭,轻步佪舞,灵谈鬼笑,飞触挑拌,酬酢翩翻。统惊愕而走。’是此俗至晋犹然。直迨元魏孝文延兴二年,始诏孔庙不许女巫妖觋淫进鼓舞。又,《齐书·礼志》,何佟之议引《周礼·女巫》‘旱暵则舞雩’,郑玄注‘使女巫舞旱祭’,郑众云‘求雨以女巫’;佟之又云‘今之女巫,并不习歌舞,方就教试,恐不应速’,则古女巫之有歌,歌有词,《九歌》之为歌词也明矣”[4](P49),“不知古者祭祀,用乐歌则工及瞽蒙职之,舞则伶人、国子任之,女巫惟舞雩及大灾歌哭而请耳,岂有传芭代舞为典礼乎?楚虽蛮邦,《左传》令尹子元欲蛊文夫人振万于王宫侧,夫人闻之,泣曰:‘先君以是舞也,习戎备也。’春秋已然,不应至战国而此风遂改。”[4](P26)由此可见,胡濬源充分利用史料典籍,考定《九歌》并非祭礼之雅乐,而是女巫媚神之歌词,进而把《九歌》看作“如今世俗僧道巫觋香火科咒及演戏奉神戏曲”,这为后世探究《九歌》的文体属性提供了新材料和新观点。或许王国维所谓《九歌》“盖后世戏剧之萌芽”[10](P60)的观点正受胡濬源的启发。
2反对随意引用史料典籍
学者倘若运用可靠的史料典籍来解读楚辞,自然有助于准确地理解楚辞;但是倘若随意引用不可靠的史料典籍,不但无助于作品的解读,反而会增加很多无谓的疑惑。对此,胡濬源有着清醒的认识,故他严厉批评旧注家随意引用不可靠的史料典籍。
或反对随意引用史料典籍来论析楚辞作品的创作意旨,如胡濬源认为《天问》“大旨总为楚怀嬖色、信谗、弃贤以致亡国辱身而发,而故杂引荒诞以乱之,似痴非痴,愤极、悲极也”[4](P60),题旨原是“屈子愤疾世上万般不可解处,乃有此妙题”[4](P69);而后世学者不懂《天问》通篇所引多为战國时野人语、纵横家书、小说荒怪无稽之词,竟然将其一一落实到各种史料典籍中,不免显得迂腐可笑,云:“《天问》题甚明,是设天以问人,非人问天也。篇中所引多是战国时野人语,及横议家书。经秦火烧尽,必对必强解,便是迂板先生。惟怪妄凿空,方成古今奇书,方见屈子忠愤无聊之极观图而作或是情理。但云‘见楚先王庙及公卿祠堂壁画,呵而问之’,则庙与祠当在郢都,何云‘放逐,彷徨山泽’,岂庙、祠尽立于山泽间乎?大抵说古人书不过‘情理’二字,情理不易通者,不可强解。从来注楚辞者正坐迂板,又强作解人也;解必以证古书,但诸所引证《淮南》既系汉人书,《竹书》又晋太康时出,《山海经》亦小说之祖,并非禹、益书,其余杂书益不可据以解屈。郑康成以《王制》释《周礼》,傅良犹议为汉儒言,况此以荒唐解荒唐乎!又按:‘禹治水,通轘辕山,化熊,涂山女化石生启’一段事,《淮南子》书并无此文,乃唐颜师古所引。若《列仙传》,称刘向撰,刘向七十七篇书并无《列仙传》。《山海经》谓禹、益书,又何以知夏后开,且有成汤、文王墓,及汉时地名等语。《竹书汲冢》出于晋时,其大甲杀伊引、交王杀季历,既与《尚书》悖谬;即《师春》一篇,亦与杜预所称全不符,幽王使虎食太子宜臼事,本书亦无,后人亦妄引之。至《拾遗记》本,姚秦王嘉所撰,尤多荒唐,诸书注家多援以释《天问》,故再指出之。”[4](P60-61)正是基于此种认识,他将王萌及其侄子王远《楚辞评注》所逐段收录的柳宗元《天对》全部删除。
或反对随意引用史料典籍来考辨楚辞作品的作者归属,如胡濬源认为《远游》的作者当为汉代人而非屈原,而后人竟然运用不可靠的《列仙传》等仙佛文献来解读《远游》,以致错误地将《远游》视为屈原的作品,云:“屈子一书,虽及周流四荒,乘云上天,皆设想寓言,并无一句说神仙事。……何《远游》一篇,杂引王乔、赤松,且及秦始皇时之方士韩众,则明系汉人所作可知。”[4](P26)又云:“《远游》一篇,犹是《离骚》后半篇意,而文气不及《离骚》深厚真实,疑汉人所拟。此亦如《招魂》之与《大招》,细玩却有不同。此篇若以赋游仙,则深洞元旨,后世谈修炼家言断无能出其右。若道屈子心,似反达怀忧解愤释矣。朱子病其直,非惟直也,病乃太认真。盖《离骚》之远逝,本非真心,不过无聊之极想;而兹篇太认真,转成闲情逸致耳。”[4](P105)应该说,胡濬源并没有像一些旧注家那样借仙道思想来解读《远游》,意图以此探讨屈原的仙道思想,而是从可靠的《史记》文献来反驳不可靠的《列仙传》文献,并从创作主旨来进一步分析《远游》并不符合屈原思想,从而确定《远游》非屈原作品,这在学理上颇具说服力。
三求楚辞于本辞——文学家的意识
胡濬源所谓的“求楚辞于本辞”,就是指采用楚辞的本辞中来正确解读楚辞。与“求楚辞于旧注”“求楚辞于史传”相比,胡濬源更倾向于“求楚辞于本辞”的注疏方式,体现出文学家的意识。胡濬源在解读楚辞时,或运用同一作品内部的相互印证,或运用不同作品之间的相互印证,从而对楚辞作品的创作时地、主旨大意、作者归属、词句寓意、脉络章法进行了新颖独到的诠释。
1创作时地的诠释
胡濬源从楚辞的同一作品内部和不同作品之间相互印证中,来诠释作品的创作时地。如胡濬源将屈原作品的创作时间进行排序,云:“既放三年,犹能往见太卜,是尚未绝迹故都也。下篇《渔父》,相与寒温,识为三闾大夫,是尚未禁锢人事耶。故犹有返国复用之望,情辞不极哀恸。作《九歌》,赋《离骚》,当在此后。至《九章》,则又经顷襄怒迁,忧极不可解矣。《天问》,当在其后。《招魂》,则披发行吟,若狂若迷矣。《哀郢》、《怀沙》,即在其时。通玩各篇情辞气调,便知之。《史记》首重《离骚》,大篇也,诸篇可该;中述《渔父》,实既放也,《卜居》可类;卒归《怀沙》,要终也,《九章》可推;更举《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志也,《离骚》可并读;惟《九歌》托讽,非实指,不及焉,要皆未详分次序也。《汉志》二十五篇,亦未明列前后。自王逸注以来,篇次乃遂如今以此二篇列于末,盖相沿已古因之。”[4](P94)由此可见,胡濬源不满司马迁、班固、王逸均未明确列出屈原作品的创作顺序。他认为屈原作品的创作顺序可以大体推知,即创作于楚怀王时期的作品先有《卜居》《渔父》,次有《九歌》《离骚》;创作于楚襄王时期的作品先有《九章》(不包括《哀郢》《怀沙》),次有《天问》,后有《招魂》《哀郢》《怀沙》。应该说,胡濬源从同一作品的内证出发,将《卜居》《渔父》认定为屈原创作于被楚怀王流放之后,进而从不同作品的相互印证来推知《九歌》《离骚》创作于《卜居》《渔父》之后,不同于以往的注家,颇具有参考和借鉴意义。
关键词:胡濬源;《楚辞新注求确》;注疏方式;学术贡献;清代
中图分类号:I20649
文献标识码:A
文章编号:1006-0448(2016)03-00-07
胡濬源,字甫渊,号乙灯,武乡(今江西铜鼓)带溪人。他生于清代乾隆十三年(1748年),卒于道光四年(1824年),中举于乾隆四十二年(1777年),曾任商水、考城等知縣,为官公正清廉,晚年告退还乡,培植后辈,让其家乡获益匪浅。嘉庆二十一年(1816年),胡濬源撰成《楚辞新注求确》,时年69岁。其生平主要事迹见《光绪江西通志》卷140“列传”[1](P685)、《义宁州志》卷23“人物志”[2](P1 459-1 460)、《铜鼓县志》卷28[3](P689)。
在楚辞学史上,胡濬源的《楚辞新注求确》是一部相当重要的楚辞注本。胡濬源主要生活在朴学之风盛行的清代乾嘉时期,学术功底深厚扎实,但在注疏楚辞时,并没有刻意追求字句训诂、名物考证,而是奉行以寻求“通节旨、脉络”为主的治学宗旨,采取了别具一格的楚辞注疏方式,即“求楚辞于注家,不若求之于史传;求之于史传,不若求之于本辞为确”[4](P24),从而取得了令人可喜的成就。本文在前人的研究基础上,对胡濬源《楚辞新注求确》的注疏方式和学术贡献作深入、系统的探究。
一求楚辞于注家——学术家的眼光
胡濬源所谓的“求楚辞于注家”,就是指从过去的楚辞注家中寻求正确解读楚辞。虽然胡濬源坚持“求楚辞于注家,不若求之于史传”的观点,但是实际上,作为一名博学多识的学者,他却始终运用“求楚辞于注家”的注疏方式,体现出学术家的眼光。对于过去的楚辞注家,胡濬源既没有一概地否定,也没有一味地接受,而是加以独立地思考,加以理性地分析。
1体现在原文注疏上
首先,胡濬源充分肯定了前人注疏楚辞的成就,如汉代以来各家注楚辞本,如王逸、苏轼、洪炎、洪兴祖、朱熹、吴仁杰、蒋骥、萧云从、林云铭等,云:“楚辞注家,传者自汉王逸《章句》后,宋有苏轼校本、洪炎等十五家本、洪兴祖《补注》《考异》、朱子《集注》《辨证》、吴仁杰《草木疏》,明以来各家说楚辞本,国朝蒋骥《山带阁注》、萧云从《离骚图》,此外又若林云铭《楚辞灯》之类,虽多执滞,亦间有所长。诸家详赅,已无微不搜矣。”[4](P24)事实上,《楚辞新注求确》一书就是胡濬源晚年家塾课暇,在批阅王萌《楚辞评注》的基础上编撰而成的,云:“迩来谢病,家塾课暇,注《韩集五百家注旁参》,后见儿辈案又有近时王逊直同侄带存所注《楚辞评注》十卷,因取阅之,随阅随批,不觉竟其卷。”[4](P24)因此,胡濬源在注疏楚辞原文时,就自然深受王萌及其侄子王远观点的影响。他对于王氏叔侄虽然时有批判,但是也有所肯定。如在注疏《九辩》《惜誓》《服赋》《招隐士》等篇目时,胡濬源就基本上照抄王萌及其侄子王远《楚辞评注》的观点,而不发表自己的观点。又如在注疏《离骚》《天问》《九歌》《九章》等篇目时,胡濬源则部分接受王萌及其侄子王远《楚辞评注》的观点,并经常表达自己独到的见解。比较而言,胡濬源肯定王萌的观点远甚于其侄王远的观点,如解读“三后”,王萌及其侄子王远《楚辞评注》曰:“‘三后’,禹、汤、文武也。……远按:‘三后’,当是‘三皇’,在帝之上,其德纯粹。”[5](P11 306)对此,胡濬源则认同王萌的观点而反对王远的观点,即“三后”当指禹、汤、文武,而非指“三皇”,云:“‘三后’,指禹、汤、文武为是。下陈词重华,所举皆三代事。若指‘三皇’,则终篇不相应矣。”[4](P29)
其次,胡濬源又明确指出了前人注疏楚辞的不足,主要有“或专疏其辞”“或浑括其指”“或牵于古而曲为之说”三种缺点,云:“然原文于经、史、子外,独创一格,为诗之变而赋之祖;字句承转恍惚,未易确以迹求。后之读者,以其恢奇奥衍,不得不乞灵于注。而注家或专疏其辞,或浑括其指,或牵于古而曲为之说,遂致有累复扞格、龃龉不合、揆之情理不安不确者,如《离骚》之以女比君,《九歌》之为主祭词,《天问》之以后出书释上世不传之事,如此类俾千古奇文几成怪文矣。”[4](P24)如对于当时比较盛行的林云铭《楚辞灯》,胡濬源予以了强烈的批判,指出该书存在“专疏其辞”而未能求得“文脉之贯通”的弊端,云:“读楚辞,当于天晴日午明窗下,一目十行,静心观之。若黑夜暗室,索萤火之灯,逐字照去,照得一字而忘上下字,照得一句而忘上下句,照完一篇而忘他篇,便自以为确解,谬矣。故注楚辞者有以‘灯’命名,殊大可笑也。”[4](P26)又如对于注家“牵于古而曲为之说”的缺点,胡濬源从文献例证出发,予以了一针见血的批驳,云:“从来注楚辞者正坐迂板,又强作解人也;解必以证古书,但诸所引证《淮南》既系汉人书,《竹书》又晋太康时出,《山海经》亦小说之祖,并非禹、益书,其余杂书益不可据以解屈。”[4](P61)再如对于注家“浑括其指”的毛病,胡濬源予以了客观的辩驳,云:“《九歌》寄意君国,亦不可泥定篇篇比君。泥之,则《山鬼》既不可比君,《国殇》亦不伦,《湘君》、《夫人》终牵强。”[4](P49)
2体现在篇目次第上
在楚辞篇目次第的编排上,不同的楚辞注家时常会选择不同的取舍。如前所述,胡濬源的《楚辞新注求确》在王萌及其侄子王远《楚辞评注》的基础上批点而成,而王萌及其侄子王远的《楚辞评注》又在朱熹《楚辞集注》的基础上批点而成。 现将朱熹《楚辞集注》、王萌及其侄子王远《楚辞评注》、胡濬源《楚辭新注求确》等三书的篇目次第胪列如表1:
由此可见,《楚辞集注》《楚辞评注》《楚辞新注求确》在篇目次第的编排上存在差异。朱熹的《楚辞集注》共分8卷,其中:卷1至卷5皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》,共计25篇;卷6至卷8皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《招魂》、《大招》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《哀时命》、《招隐士》,共计16篇。王萌及其侄子王远的《楚辞评注》共分10卷,其中:卷1至卷7皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《招魂》、《卜居》、《渔父》,共计26篇;卷8至卷10皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《大招》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《招隐士》,共计14篇。胡濬源的《楚辞新注求确》共分10卷,其中:卷1至卷7皆为屈原的作品,即《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《招魂》、《卜居》、《渔父》,共计25篇;卷8至卷10皆非屈原作品,即《九辩》(9篇)、《大招》、《远游》、《惜誓》、《吊屈原》、《服赋》、《招隐士》,共计15篇。
很显然,在屈原作品的总篇数认定上,胡濬源在《楚辞新注求确》中赞同朱熹的观点而反对王萌的观点,即认为屈原的作品应为25篇而非26篇;但在屈原作品的篇目名称认定上,他却赞同王萌将《招魂》视作屈原作品的做法,而反对朱熹、王萌将《远游》认定为屈原作品的观点,云:“《史》明谓‘读《招魂》、《哀郢》’,又谓‘作《怀沙》之赋’。《哀郢》、《怀沙》俱在《九章》内,则《招魂》与《九章》皆原作。计二十五篇之数,有《招魂》则无《远游》,有《远游》则无《招魂》。必去一篇,其数乃合。大抵《远游》之为辞人所拟良是,细玩其辞意亦然;余辨,另详后《远游》篇。至《招魂》之确为原作,亦详后《招魂》篇。旧本列原作二十六篇,不合《汉志》二十五篇之数。今摘《远游》一篇列《大招》后,余篇仍依旧本。”[4](P25)应该说,胡濬源从史料出发,将《远游》视为非屈原作品确有相当的说服力。对此,晚清学者郑知同在《楚辞考辨》中予以高度肯定和自觉继承,云:“惟近世胡氏濬源审正二十五篇,如上所第,今从之。”[6](P12)
二求楚辞于史传——史学家的精神
胡濬源所谓的“求楚辞于史传”,就是指从过去的史料典籍中寻求正确解读楚辞。胡濬源虽然坚持“求楚辞于史传,不若求之于本辞”的观点,但是实际上,作为一名严谨求实的学者,他却始终运用“求楚辞于史传”的注疏方式,体现出史学家的精神。对于过去可靠的史料典籍,胡濬源就坚持大胆运用,并据此进行理性的分析;反之,对于过去不可靠的史料典籍,他则反对随意引用,并对此进行理性的批判。
1坚持大胆运用史料典籍
历代学者虽然对楚辞作了大量的注疏和考论工作,但是“由于时代的隔阂、事实的冥昧、文句的艰奥、词旨的婉曲,导致了疑义纷纭,久讼莫断。或囿于旧说,难脱藩篱;或游谈臆说,羌无实据;或治丝愈紊,遂成死结”[7](P1)。对此,胡濬源不囿于旧说,而力图从史料典籍出发,来破除楚辞学史上的诸多难题。在众多的史料典籍中,胡濬源认为最为可靠的史料典籍当属史书,尤其汉代司马迁的《史记》,正如毛庆所言:“胡氏十分重视《史记》,全部屈赋的注释阐明可以说以此为基础。”[8](P232)
或借史料典籍来考查楚辞作品的创作时地,如胡濬源认定《离骚》创作于屈原被流放江南后。他根据《太史公自序》《报任安书》《汉书·艺文志》中的记载来推断,云:“太史公《自序》固已明曰:‘屈原放逐,著《离骚》。’有《报任安书》曰:‘屈原放逐,乃赋《离骚》。’《汉志》:‘屈原被谗放流,作《离骚》诸赋,以自伤悼。’则《楚辞》皆既放后作也。”[4](P27)在胡濬源看来,过去的楚辞注家之所以误认为《离骚》作于屈原被疏于怀王时,皆因为没有正确解读《史记·屈原列传》,“泥《史记》文前后执而分之”[4](P27),“不知《离骚》一篇,《史记》传原于‘王之怒而疏’后,即接作此,重是篇也”[4](P27-28)。那么,屈原到底是在哪一年被流放的呢?胡濬源在解读《离骚》“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态”句时,结合《史记·屈原列传》“虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反”[9](P2 485)句,明确推断出屈原于楚怀王三十年被流放,云:“‘溘死’、‘流亡’,便既放流,在怀王三十年。王放原后,乃入秦,正《惜往日》所谓‘远迁臣而弗思’,《史》所谓‘虽放流’。”[4](P32)而《离骚》正创作于此次流放后,云:“即又曰‘虽放流,眷顾楚国’、‘一篇三致意’云云,作《骚》当在此时,史笔不过急所重而先之耳。”[4](P27-28)同时,他又进一步指出,《史记·屈原列传》所谓“令尹子兰闻之大怒”正是意指令尹子兰听说屈原创作《离骚》等篇章,由此也可再次佐证《离骚》创作于被怀王流放之后而被顷襄王迁谪之前,云:“《史》称‘令尹子兰闻之大怒’,闻其作《离骚》等篇也;‘卒使上官大夫短屈原于顷襄王,顷襄怒而迁之’,则既放又迁之,使益远耳。”[4](P28)
或借史料典籍来论析楚辞作品的创作意旨,如胡濬源认定《离骚》的大旨是“冀君之一悟,俗之一改”,而“冀君之一悟,俗之一改”句就来自司马迁的《史记·屈原列传》。《楚辞新注求确》曰:“此篇大旨,史迁‘冀君之一悟,俗之一改’两言尽之矣。有合说,有分说,总不外是。读者见其文词迷离恢诡,不寻其脉络,遂骇其复,不知未尝复也。”[4](P28)应该说,胡濬源选取《史记·屈原列传》“冀君之一悟,俗之一改”句,来比较准确地概括出《离骚》的意旨,富有真知灼见。屈原创作《离骚》,初衷是“冀君之一悟”,但悟君必先做到“俗之一改”,而改俗非赖贤臣不可,故篇中处处可见屈原力图寻求贤臣;既然贤臣终不可求得,故俗终不能改,君终不能悟。对此,毛庆予以高度赞扬,云:“一般注家,多注意‘君之一悟’,而于俗之一改较为忽略,而胡氏特别注意,据《史记》而看出《离骚》不单对楚王,亦对当时重臣灯,可谓慧眼独具。”[8](P232)又如胡濬源解读《离骚》“余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替”句时,就运用《史记·屈原列传》来注释,云:“‘替’,即《史》所云‘绌’也。‘鞿羁’,疏而未绌。‘夕替’,则齌怒而疏且绌矣,《史》所谓‘不复在位’。”[4](P32)再如胡濬源解读《九章·惜往日》时,根据《史记·屈原列传》所谓“王甚任之”“王怒而疏”“屈原放逐,乃赋《离骚》”“系心怀王,不忘欲反”句,来考定《九章·惜往日》中所记载的屈原不同人生阶段,云:“此篇足考屈子疏、放,赋《骚》之前后。”[4](P82) 或借史料典籍来考辨楚辞作品的文体属性,如胡濬源运用《尚书》《左传》《诗经》《晋书》《齐书》《周礼》等文献来考辨《九歌》的文体属性,云:“《九歌》是代女巫口气,歌以媚神,如今世俗僧道巫觋香火科咒及演戏奉神戏曲,皆不隶乐府,非祭礼之雅乐也。……玩末章‘姱女倡’句,自知‘女倡’即‘巫’。若朝廷典礼,当有工祝,不当任之女巫。盖女巫媚神,自上古、历夏商以来,久已成俗。《商书·伊训》曰:‘敢有恒舞于宫,酣歌于室,时谓巫风。’周初大姬封陈,好巫觋歌舞,其民化之,故《陈风》有《宛邱》之章,其风只在民间,不惟楚沅、湘,而沅、湘尤甚且鄙。屈子特借其词,文之以寄意耳,大要谓巫风足亡国,因之感触。《晋书·夏统传》:‘统从父敬宁祠先人,迎女巫章丹、陈珠二人,并有国色,庄服甚丽,善歌舞,又能隐形匿影。甲夜之初,撞钟击鼓,间以丝竹,丹、珠乃拔刀破舌,吞刀吐火,云雾杳冥,流光电发。统诸从兄弟欲往观之,绐统,并往。入门,忽见丹、珠在中庭,轻步佪舞,灵谈鬼笑,飞触挑拌,酬酢翩翻。统惊愕而走。’是此俗至晋犹然。直迨元魏孝文延兴二年,始诏孔庙不许女巫妖觋淫进鼓舞。又,《齐书·礼志》,何佟之议引《周礼·女巫》‘旱暵则舞雩’,郑玄注‘使女巫舞旱祭’,郑众云‘求雨以女巫’;佟之又云‘今之女巫,并不习歌舞,方就教试,恐不应速’,则古女巫之有歌,歌有词,《九歌》之为歌词也明矣”[4](P49),“不知古者祭祀,用乐歌则工及瞽蒙职之,舞则伶人、国子任之,女巫惟舞雩及大灾歌哭而请耳,岂有传芭代舞为典礼乎?楚虽蛮邦,《左传》令尹子元欲蛊文夫人振万于王宫侧,夫人闻之,泣曰:‘先君以是舞也,习戎备也。’春秋已然,不应至战国而此风遂改。”[4](P26)由此可见,胡濬源充分利用史料典籍,考定《九歌》并非祭礼之雅乐,而是女巫媚神之歌词,进而把《九歌》看作“如今世俗僧道巫觋香火科咒及演戏奉神戏曲”,这为后世探究《九歌》的文体属性提供了新材料和新观点。或许王国维所谓《九歌》“盖后世戏剧之萌芽”[10](P60)的观点正受胡濬源的启发。
2反对随意引用史料典籍
学者倘若运用可靠的史料典籍来解读楚辞,自然有助于准确地理解楚辞;但是倘若随意引用不可靠的史料典籍,不但无助于作品的解读,反而会增加很多无谓的疑惑。对此,胡濬源有着清醒的认识,故他严厉批评旧注家随意引用不可靠的史料典籍。
或反对随意引用史料典籍来论析楚辞作品的创作意旨,如胡濬源认为《天问》“大旨总为楚怀嬖色、信谗、弃贤以致亡国辱身而发,而故杂引荒诞以乱之,似痴非痴,愤极、悲极也”[4](P60),题旨原是“屈子愤疾世上万般不可解处,乃有此妙题”[4](P69);而后世学者不懂《天问》通篇所引多为战國时野人语、纵横家书、小说荒怪无稽之词,竟然将其一一落实到各种史料典籍中,不免显得迂腐可笑,云:“《天问》题甚明,是设天以问人,非人问天也。篇中所引多是战国时野人语,及横议家书。经秦火烧尽,必对必强解,便是迂板先生。惟怪妄凿空,方成古今奇书,方见屈子忠愤无聊之极观图而作或是情理。但云‘见楚先王庙及公卿祠堂壁画,呵而问之’,则庙与祠当在郢都,何云‘放逐,彷徨山泽’,岂庙、祠尽立于山泽间乎?大抵说古人书不过‘情理’二字,情理不易通者,不可强解。从来注楚辞者正坐迂板,又强作解人也;解必以证古书,但诸所引证《淮南》既系汉人书,《竹书》又晋太康时出,《山海经》亦小说之祖,并非禹、益书,其余杂书益不可据以解屈。郑康成以《王制》释《周礼》,傅良犹议为汉儒言,况此以荒唐解荒唐乎!又按:‘禹治水,通轘辕山,化熊,涂山女化石生启’一段事,《淮南子》书并无此文,乃唐颜师古所引。若《列仙传》,称刘向撰,刘向七十七篇书并无《列仙传》。《山海经》谓禹、益书,又何以知夏后开,且有成汤、文王墓,及汉时地名等语。《竹书汲冢》出于晋时,其大甲杀伊引、交王杀季历,既与《尚书》悖谬;即《师春》一篇,亦与杜预所称全不符,幽王使虎食太子宜臼事,本书亦无,后人亦妄引之。至《拾遗记》本,姚秦王嘉所撰,尤多荒唐,诸书注家多援以释《天问》,故再指出之。”[4](P60-61)正是基于此种认识,他将王萌及其侄子王远《楚辞评注》所逐段收录的柳宗元《天对》全部删除。
或反对随意引用史料典籍来考辨楚辞作品的作者归属,如胡濬源认为《远游》的作者当为汉代人而非屈原,而后人竟然运用不可靠的《列仙传》等仙佛文献来解读《远游》,以致错误地将《远游》视为屈原的作品,云:“屈子一书,虽及周流四荒,乘云上天,皆设想寓言,并无一句说神仙事。……何《远游》一篇,杂引王乔、赤松,且及秦始皇时之方士韩众,则明系汉人所作可知。”[4](P26)又云:“《远游》一篇,犹是《离骚》后半篇意,而文气不及《离骚》深厚真实,疑汉人所拟。此亦如《招魂》之与《大招》,细玩却有不同。此篇若以赋游仙,则深洞元旨,后世谈修炼家言断无能出其右。若道屈子心,似反达怀忧解愤释矣。朱子病其直,非惟直也,病乃太认真。盖《离骚》之远逝,本非真心,不过无聊之极想;而兹篇太认真,转成闲情逸致耳。”[4](P105)应该说,胡濬源并没有像一些旧注家那样借仙道思想来解读《远游》,意图以此探讨屈原的仙道思想,而是从可靠的《史记》文献来反驳不可靠的《列仙传》文献,并从创作主旨来进一步分析《远游》并不符合屈原思想,从而确定《远游》非屈原作品,这在学理上颇具说服力。
三求楚辞于本辞——文学家的意识
胡濬源所谓的“求楚辞于本辞”,就是指采用楚辞的本辞中来正确解读楚辞。与“求楚辞于旧注”“求楚辞于史传”相比,胡濬源更倾向于“求楚辞于本辞”的注疏方式,体现出文学家的意识。胡濬源在解读楚辞时,或运用同一作品内部的相互印证,或运用不同作品之间的相互印证,从而对楚辞作品的创作时地、主旨大意、作者归属、词句寓意、脉络章法进行了新颖独到的诠释。
1创作时地的诠释
胡濬源从楚辞的同一作品内部和不同作品之间相互印证中,来诠释作品的创作时地。如胡濬源将屈原作品的创作时间进行排序,云:“既放三年,犹能往见太卜,是尚未绝迹故都也。下篇《渔父》,相与寒温,识为三闾大夫,是尚未禁锢人事耶。故犹有返国复用之望,情辞不极哀恸。作《九歌》,赋《离骚》,当在此后。至《九章》,则又经顷襄怒迁,忧极不可解矣。《天问》,当在其后。《招魂》,则披发行吟,若狂若迷矣。《哀郢》、《怀沙》,即在其时。通玩各篇情辞气调,便知之。《史记》首重《离骚》,大篇也,诸篇可该;中述《渔父》,实既放也,《卜居》可类;卒归《怀沙》,要终也,《九章》可推;更举《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志也,《离骚》可并读;惟《九歌》托讽,非实指,不及焉,要皆未详分次序也。《汉志》二十五篇,亦未明列前后。自王逸注以来,篇次乃遂如今以此二篇列于末,盖相沿已古因之。”[4](P94)由此可见,胡濬源不满司马迁、班固、王逸均未明确列出屈原作品的创作顺序。他认为屈原作品的创作顺序可以大体推知,即创作于楚怀王时期的作品先有《卜居》《渔父》,次有《九歌》《离骚》;创作于楚襄王时期的作品先有《九章》(不包括《哀郢》《怀沙》),次有《天问》,后有《招魂》《哀郢》《怀沙》。应该说,胡濬源从同一作品的内证出发,将《卜居》《渔父》认定为屈原创作于被楚怀王流放之后,进而从不同作品的相互印证来推知《九歌》《离骚》创作于《卜居》《渔父》之后,不同于以往的注家,颇具有参考和借鉴意义。