论文部分内容阅读
通過了這一階段關於鎮壓反革命的学習,我深深体會到這是一個具体的现實的階級教育。在這個學習中,可以考验每一個革命幹部是否真正能分清敌我劃清界限站稳阶级立場。因為在一般舊社會出身的工作人員中,必然有一部份人,本身或多或少的與反動政權,封建勢力,或反革命份子有着一些關係,甚至自己的親屬朋友就是今天被鎮壓的反革命份子。因此,在這個大的運動中,也就不可避免的會使这些人在思想上感情上或生活上受到影響。
Having passed this stage of studying the suppression of counterrevolutionary activities, I deeply realize that this is a concrete and realistic class education. In this study, we can test whether each revolutionary cadre can truly differentiate the stalwart class position of the enemy. For there are bound to be some of the staff members of the general old social origin who themselves have some relations with reactionary regimes, feudal forces or counter-revolutionaries to a greater or lesser degree, and even their own relatives and friends are the counter-revolutionists who were suppressed today. Therefore, in this great movement, it is also inevitable that these people will be emotionally or life-affected.