论文部分内容阅读
2002年度的香港电影,经历了史无前例的滑铁卢,不仅电影从业人员有70%处于失业或半失业状态;而且全年92部港产片的票房总收入还不足3.5亿港币,相对于1992年的12亿,足足下挫了七成。辉煌一时的“冻方好莱坞”,如今真是如履薄冰。但在如此惨淡的创作生态中,《无间道》却格外突出,以单片5000多万港币的高额票房独占鳌头,在年底成功“救市”,为整个香港电影的生存注入了关键性的强心针。进入2003年,正当刘伟强仍然雄心壮志以《无间道前传》和《续集》占尽优势、一路领跑华语市场的时候,有一个人却偏偏不甘示弱,公开发出挑战,那就是香港一代赌片掌门人王晶。英雄决斗应当公平,王晶特意选择了相同的警匪题材作为创作起点,整合起所有的灵感,全新结构起一个精彩曲折的电影故事《黑白森林》,并积极抢滩暑期市场,誓与《无间道》的市场
Hong Kong films of 2002 experienced an unprecedented Waterloo. Not only did 70% of the cinematographers work in the unemployment or semi-unemployment status, but the total box office receipts of 92 Hong Kong-produced films in the year were less than HK $ 350 million. Compared with 1992, 100 million dropped by 70%. Brilliant moment “Frozen Party Hollywood”, is really on thin ice. However, in such bleak creative ecology, “Infernal Affairs” was especially outstanding. With a single box of over HK $ 50 million at the box office and a successful “rescue” at the end of the year, it has injected crucial strength into the survival of Hong Kong films needle. Into 2003, just as Andrew Lau is still ambitious to “Infernal Affairs” and “sequel” to take advantage, all the way to lead the Chinese market, but one person is unwilling to be outdone and openly challenged that Hong Kong is a generation of gamblers head Wang Jing. Hero duel should be fair, Wang Jing deliberately chose the same themes of the police as a creative starting point, integrate all the inspiration, the new structure from a wonderful twists and turns movie story “black and white forest” and actively seize the summer market, vowed “Infernal Affairs ”The market