论文部分内容阅读
在口译过程中,译员可根据已知的信息和语境等对新输入的信息进行有效的预测。这种预测可分为语言知识的预测和语言外知识的预测。通过科学的训练,译员的这种预测能力可以得到强化和提高。
During interpretation, translators can effectively predict newly entered information based on known information and context. This kind of prediction can be divided into the prediction of linguistic knowledge and the prediction of linguistic knowledge. Through scientific training, the translator’s ability to predict this can be enhanced and enhanced.