论文部分内容阅读
他本是一个毕生以向世界报道中国为己任的记者,这一次却成了中外记者争相报道的对象;他本是一个长期从事向拉美唱响中国声音的民间使者,这一次他的事迹却在他的祖国被广泛传唱;他本是个不喜欢成为公共活动主角的低调的人,这一次却高调出现在中墨媒体上,甚至他的追悼会也成了促进中墨了解的重要事件。
他,就是中国外文局所属期刊今日中国杂志社的拉美分社社长吴永恒,今日中国杂志社人亲切地称他为“老吴”。
2013年3月18日,他倒在了驻外工作的岗位上,把生命的最后一刻都献给了祖国的外宣事业、献给了第二故乡拉美。
他打动了中墨两国人民的心
当地时间3月24日,吴永恒的追悼会在墨西哥城举行,200余人来到墨西哥坜与老吴告别。事实上,根据当地的规矩,一些中国特色的环节是不被允许出现的,但当殡仪馆听说了吴永恒的故事之后深受感动,破例亮起绿灯。前去筹办追悼会的中国外文局国际合作部主任姜永刚说:“殡仪馆的工作人员甚至问我们能为他(吴永恒)做点什么?你们还需要什么东西?’”一位经理说:“这样一位中国人民的儿子留在了墨西哥,我们理应跟你们站在一起为他送行。”
现任墨西哥总统恩里克·培尼亚·涅托特派代表出席,任上与中国建立外交关系的前总统埃切维利亚也委托秘书送来花圈。
中国驻墨西哥大使馆全体人员、中国驻墨西哥机构的代表,拉美记者联合会创始人、终身名誉主席,还有当地各界人士都来为老吴彻夜守灵、送行。
墨西哥总统府国际新闻司司长达哥·戈麦斯在留言簿上写道:“墨西哥失去了一位好朋友,一位伟大的、为促进中墨友谊而奉献一生的朋友。墨西哥政府以及总统先生对吴先生的离去深感遗憾。”
墨西哥内政部前任纸质媒体司司长阿尔玛·阿尔瓦雷斯女士在留言簿上写道:“我曾经多么地喜爱您,现在就有多么地怀念您,在墨西哥,这个也属于您的国家!”
墨西哥前总统埃切维利亚的秘书何塞·努尼奥·希梅内斯说:“你在墨西哥留下了不可磨灭的印记,通过《今日中国》这个窗口,墨西哥感受到了中国的友谊和兄弟情谊……我亲爱的兄弟吴永恒,我们敬重您、思念您,墨西哥将永远怀念您。”
“老吴在他的岗位上耗尽了最后的心力,以致他的追思仪式都成为墨中民间友好、官方往来的见证。他把生命最后绽放的光彩,也贡献给了中墨友好事业。”中国外文局局长周明伟说。
中国驻墨西哥大使曾钢说,吴永恒以自己的方式,为维护中墨两国关系作出了难能可贵的贡献。
“无冕一生抒正义,本土八载建奇功。四十三年新华赋,半个世纪拉美情。”在飞往墨西哥城的航班上,郭晓勇心潮难抑,这样概括吴永恒的一生。
老吴去世后,墨西哥权威经济学杂志《宏观经济》拿出七个版面发表悼念老吴的文章。杂志社总编辑马乌罗·吉蒙内斯·拉斯卡诺亲自撰文称,“他广交天下朋友,为的就是向世界介绍中国。他为此贡献出自己生活、亲友乃至一切,心中永远想着的是为增进和加深中墨友谊而奋斗。”
《光明日报》4月28日在头版头条刊发了吴永恒的事迹报道——《祖国,我在拉美大地为你放歌》,之后被上百家媒体转载,引发了强烈的反响。
原国家新闻出版署署长宋木文一口气把文章读下来,被吴永恒的事迹、情怀深深打动,“吴永恒在墨西哥的这些年将杂志的本土化做得很成功,是值得学习的典范。他在墨西哥不仅做杂志,还广交朋友,结下深厚友情。他是文化大使,是亲善大使,是没有大使头衔的大使”。
近日,新华社、人民日报、中央电视台、中央人民广播电台等媒体登都陆续报道了吴永恒的事迹。
他让中国的声音更响亮
19岁到古巴留学,1970年进入新华社工作,吴永恒先后担任新华社巴拿马分社记者、新华社波哥大分社和新华社布宜诺斯艾利斯分社首席记者、新华社里约热内卢分社社长、新华社拉美总分社社长、新华社国际部副主任、新华社外事局副局长等职。常驻拉美国家20多年,熟悉西班牙语、葡萄牙语,精通对外传播业务。
2004年从新华社退休后,吴永恒不愿告别终生为之奋斗的外宣事业,欣然应中国外文局邀请担纲《今日中国》拉美分社领军人物,负责开拓该杂志本土化战略,在墨西哥出版发行《今日中国》西文版。此后的8年时间里,吴永恒都在为《今日中国》西文版在拉美地区的落地推广奔波——
8年中,老吴探索出依靠对象国发行主渠道与自办发行相结合的推广方式,创立了销售与赠阅相结合的新的经营模式,使《今日中国》西文版覆盖了墨西哥境内全部32个州、58个机场以及报亭、超市等公共场所;
8年中,在老吴的建议下,中国外文局在墨西哥独立200周年之际修复中国钟、中墨建交40周年之际出版纪念画册并在墨城举行了画册首发式等重大活动,探索出了期刊发行与公共外交相结合的外宣新模式;
8年中,老吴与墨西哥国家通讯社、安第斯通讯社、巴西四月出版集团、墨西哥宏观经济杂志社、墨西哥网络电台等媒体签署互换新闻协议,使中国媒体的报道生命延伸到了拉美报刊和电台上;
8年中,老吴通过加强与当地对中国友好的协会、商会以及中国代表处等机构的合作,使《今日中国》批量进入中美洲、加勒比全部未建交国家,使中国声音进入“盲区”;
8年中,老吴积极推动在拉美分版印刷,在中国驻当地使馆的支持下,2009年10月《今日中国》秘鲁版在秘鲁首都利马出版,并向周边国家辐射,使杂志本土化工作形成了“北墨南秘”相互呼应的格局,实现了杂志在拉丁美洲地区的全覆盖;
8年中,他运用新媒体技术扩大受众,在墨西哥开设了今日中国拉美门户网站,又利用当地社交媒体平台推送内容,争取到了更多的年轻读者;
中国外文局局长周明伟在评价吴永恒时谈到,熟悉拉美语言与文化的吴永恒擅长用故事去讲述拉美人民所不熟知的中国,而每一次有吴永恒在的地方,就一定会传出当今中国发展的声音和形象。 今日中国杂志社社长呼宝民说,是老吴让《今日中国》在墨西哥“扎下了根”,实现了真正地“走出去”。
目前,《今日中国》西文版已覆盖全球20多个以西班牙语为官方语言的国家和地区,约4.5亿人,成为对外介绍和说明中国的重要阵地,这不仅是中国唯一的西班牙文杂志,也是中国在拉美地区唯一的一本出版物,开创了国内杂志实施本土化战略的先河,在加强中国文化软实力和国家传播能力建设工作中做出了巨大成绩。
他是中拉友好的民间大使
吴永恒热爱祖国、热爱党的外宣事业,同时也热爱墨西哥和拉美,将拉美视作第二故乡。他“逢人说法”,利用一切机会参加当地的各种学术、文化活动、企业家会议和展会,为墨西哥民众提供了上百场关于中国的演讲和讲座,努力帮助当地民众了解中国的情况,他不仅让《今日中国》杂志走进墨西哥的主流社会和人群,更是让一个快速发展的今日中国展现在当地民众眼中,被称为中拉友好的“民间大使”。
“老吴是一名难得的复合型的领军人物,他首先是一个优秀的记者,由于他捕捉信息的敏感和传播信息的执着,又内知国情,外知世界,善于沟通,因而能够用西方人所熟知的方式来传播中国,解读中国。”周明伟这样评价老吴。
2010年,吴永恒到墨西哥特拉斯卡拉市人权委员会作报告,刚作完报告,一位戴墨镜的老人从后排走过来说:“让我拉一拉你的手。我眼睛瞎了,很少出来,偶尔参加一些活动也是坐一坐就走。今天我来了,而且一直听完你的报告。你的演讲使我这个盲人睁开了眼睛,开阔了眼界,我似乎看到了一个正在发展起来的中国的形象。我看不见你,但我要拉一拉你的手。”
吴永恒对有事找上门的读者也是力所能及地提供帮助。2008年,一位外地老读者因为有急事要到中国出差,但按正常程序办签证已经来不及了,到墨西哥城找到吴社长后,吴社长马上打电话到使馆领事处沟通,并带这位读者寻找最近的照相馆为其拍摄证件照,终于让这位读者及时踏上了中国之旅。
“搞外事,老吴学一个人,是周恩来。”中国外文局副局长兼总编辑黄友义这样评价老吴。老吴对墨西哥朋友是真心的付出,用自己朴实的情感打动墨西哥朋友,以赤诚之心与墨西哥朋友交往,同时也以自己的行动回报墨西哥朋友对《今日中国》的支持。
陈玫瑰是一位华裔女性,是《今日中国》在墨西哥当地的发行人之一。陈玫瑰的晚年非常不幸,丈夫得了癌症,本来收入不高的他们要把自己的房子卖掉,回到外省跟儿子一起生活。老吴得知情况之后,便给总社写信,希望总社能够对她进行捐助,并出面找人卖掉她的旧家具。
他的朋友遍布墨西哥各个领域,上至总统府,下至停车场的管理员,可谓三教九流无所不及。许多墨西哥人因此成为吴社长的铁杆粉丝,他的报告举办到哪里,他们就会跟到哪里,有的自己开车去,有的甚至是坐地铁或长途车去。
周明伟说:“老吴在那里讲话有人听、有人信,他在那里办事有人帮。只要他愿意开口,总有人站出来帮他。而这些帮助的过程往往就形成了一种互动、一种合作。”
一次,吴永恒要到萨卡特卡斯州出差,尽管这个州的发行人刚刚做了眼科手术,蒙着一只眼睛,关节炎也发作了,拄着拐杖,但仍然亲自去机场迎接他,并开车把他送到旅馆。第二天要送他去机场时,发行人又发现自己的车窗升降系统失灵了,不能关闭,而路上要经过一大段尘土飞扬的工地,考虑到发行人眼睛不能进灰尘,他提出乘出租车去机场。但发行人仍然坚持送他去机场,任凭尘土灌满车厢,一路和吴社长谈笑风生。
由于吴永恒的努力,2008年,《今日中国》被墨西哥出版业年会吸收为唯一外籍会员的中国媒体;同年,《今日中国》拉美分社还作为唯一外国媒体被墨西哥的头版俱乐部吸收加入;2011年,墨西哥头版俱乐部向吴永恒颁发奖状,表彰他为促进中墨两国媒体问友好合作所做的贡献。这是墨西哥头版俱乐部首次向外国新闻界人士颁发奖项。
不管墨西哥当地有多少不同的政治势力,不管西方社会曾怎样误解中国,吴永恒和他传递出的“中国形象”得到了广泛的认可。
他工作中要吹冲锋号、要跑步前进
“让我惊讶的是,吴社长到了分社以后,他好像感觉自己开始得太晚了,所以从来到的第一刻就全情投入,他对这个新的机构充满了爱。”从分社成立第一天起就在的墨西哥籍雇员佳碧·赛迪略回忆说。
老吴在一段手记里写道:“我是性格鲜明的人,工作上主张要快、要猛、要吹冲锋号,要跑步前进。”
他在巩固了墨西哥市场之后,就开始想方设法把杂志打入了拉美所有未建交国家,接着又推动在秘鲁建立了代表处,出版《今日中国》秘鲁版,之后就在推动出版南椎体版、巴西葡文版……他的工作没有停息的时候,他的目标没有终点。
就在去世前两周,吴永恒还殚精竭虑写出2013年《今日中国》本土化工作设想,建议派驻常驻记者;在墨西哥设立拉美物流基地;不要错失巴西2014年和2018年足球世界杯和奥运会的机会……
工作之外,在很多细节上,他也严格要求自己。墨西哥气候终年炎热,平时穿正装的人不多。中国外文局局长周明伟回忆,在墨西哥访问期间,看到吴永恒无论大小活动都是西装革履,边幅整洁。“老吴很在意着装,首先是为能体现他职业特征,他对自己的职业有一种敬畏,有一种尊严。着装也是他专业修养和职业精神的一部分,从不马虎。”
吴永恒精通西班牙语,就连墨西哥人也都称老吴的西班牙语比他们说得好。新华社现任驻拉美总分社社长潘国俊评价说:“他到古巴,可以说古巴当地方言的西语;他到墨西哥,可以说墨西哥当地方言的西语;他到阿根廷,可以说阿根廷当地方言的西语;他到巴西,可以说葡萄牙语。老吴对拉美地区西语的掌控到了游刃有余的程度。”
尽管这样,“有时候外籍雇员说到一些词他觉得非常好,就会用本子记下来,下来还会查字典上的用法。”拉美分社社长助理安薪竹说。
吴永恒去世后,人们看到,在他卧室的立柜上,贴满了密密麻麻的小卡片,都是一些随想随记的备忘以及西语的新词描述。
吴永恒是个不知疲倦的工作狂。为推广期刊,他曾一周内跑了巴西、阿根廷和乌拉圭三个国家;为了参加墨西哥出版业协会年会,他曾翻越海拔3850米高的南马德雷山脉,连续开车11小时。2009年,墨西哥爆发HINI流感,他坚持最后一个撤离,在疫情尚未完全解除的状态下,他又主动要求回到墨西哥。
即使是国内来人这样的小事,不管是领导还是同事,哪怕只是实习人员,他都会亲自开车去接。有一次接机是下半夜,我说我和雇员去就够了,但他坚持亲自去,“对我来说只是多了一次,对人家来说一辈子来墨西哥也许只有这一次,我一定要照顾好!”他经常把国内派驻人员请到他的住处,亲自和面、剁馅包饺子,虽然饺子皮很厚、肉菜也没有剁碎,但是吃起来让人有种回家的感觉。周末时,只要有时间,他一定会开车带国内客人四处去参观。不客气地说,有些景点他都去了几十次了,但每次去他还是带着满脸不知疲倦的微笑。
因为不忍心见他晚年还拼命三郎似地工作,吴永恒的爱人在电话里几次对他说,你在外面有困难就回来吧,不要为难,不要勉强。但是吴社长出于强烈的事业心,还是坚持留了下来。他多次对我说:“拉美分社是我的最后一个阵地,外文局和总社把拉美分社这个阵地交给我们了,我们就要以战士的情怀和情操,战士的胸怀和勇气守好和巩固好这个阵地,将来有一天可以光荣地抬着头把它交给来接替我们的同志。”
可以说,吴永恒问心无愧地实现了自己的愿望。
他,就是中国外文局所属期刊今日中国杂志社的拉美分社社长吴永恒,今日中国杂志社人亲切地称他为“老吴”。
2013年3月18日,他倒在了驻外工作的岗位上,把生命的最后一刻都献给了祖国的外宣事业、献给了第二故乡拉美。
他打动了中墨两国人民的心
当地时间3月24日,吴永恒的追悼会在墨西哥城举行,200余人来到墨西哥坜与老吴告别。事实上,根据当地的规矩,一些中国特色的环节是不被允许出现的,但当殡仪馆听说了吴永恒的故事之后深受感动,破例亮起绿灯。前去筹办追悼会的中国外文局国际合作部主任姜永刚说:“殡仪馆的工作人员甚至问我们能为他(吴永恒)做点什么?你们还需要什么东西?’”一位经理说:“这样一位中国人民的儿子留在了墨西哥,我们理应跟你们站在一起为他送行。”
现任墨西哥总统恩里克·培尼亚·涅托特派代表出席,任上与中国建立外交关系的前总统埃切维利亚也委托秘书送来花圈。
中国驻墨西哥大使馆全体人员、中国驻墨西哥机构的代表,拉美记者联合会创始人、终身名誉主席,还有当地各界人士都来为老吴彻夜守灵、送行。
墨西哥总统府国际新闻司司长达哥·戈麦斯在留言簿上写道:“墨西哥失去了一位好朋友,一位伟大的、为促进中墨友谊而奉献一生的朋友。墨西哥政府以及总统先生对吴先生的离去深感遗憾。”
墨西哥内政部前任纸质媒体司司长阿尔玛·阿尔瓦雷斯女士在留言簿上写道:“我曾经多么地喜爱您,现在就有多么地怀念您,在墨西哥,这个也属于您的国家!”
墨西哥前总统埃切维利亚的秘书何塞·努尼奥·希梅内斯说:“你在墨西哥留下了不可磨灭的印记,通过《今日中国》这个窗口,墨西哥感受到了中国的友谊和兄弟情谊……我亲爱的兄弟吴永恒,我们敬重您、思念您,墨西哥将永远怀念您。”
“老吴在他的岗位上耗尽了最后的心力,以致他的追思仪式都成为墨中民间友好、官方往来的见证。他把生命最后绽放的光彩,也贡献给了中墨友好事业。”中国外文局局长周明伟说。
中国驻墨西哥大使曾钢说,吴永恒以自己的方式,为维护中墨两国关系作出了难能可贵的贡献。
“无冕一生抒正义,本土八载建奇功。四十三年新华赋,半个世纪拉美情。”在飞往墨西哥城的航班上,郭晓勇心潮难抑,这样概括吴永恒的一生。
老吴去世后,墨西哥权威经济学杂志《宏观经济》拿出七个版面发表悼念老吴的文章。杂志社总编辑马乌罗·吉蒙内斯·拉斯卡诺亲自撰文称,“他广交天下朋友,为的就是向世界介绍中国。他为此贡献出自己生活、亲友乃至一切,心中永远想着的是为增进和加深中墨友谊而奋斗。”
《光明日报》4月28日在头版头条刊发了吴永恒的事迹报道——《祖国,我在拉美大地为你放歌》,之后被上百家媒体转载,引发了强烈的反响。
原国家新闻出版署署长宋木文一口气把文章读下来,被吴永恒的事迹、情怀深深打动,“吴永恒在墨西哥的这些年将杂志的本土化做得很成功,是值得学习的典范。他在墨西哥不仅做杂志,还广交朋友,结下深厚友情。他是文化大使,是亲善大使,是没有大使头衔的大使”。
近日,新华社、人民日报、中央电视台、中央人民广播电台等媒体登都陆续报道了吴永恒的事迹。
他让中国的声音更响亮
19岁到古巴留学,1970年进入新华社工作,吴永恒先后担任新华社巴拿马分社记者、新华社波哥大分社和新华社布宜诺斯艾利斯分社首席记者、新华社里约热内卢分社社长、新华社拉美总分社社长、新华社国际部副主任、新华社外事局副局长等职。常驻拉美国家20多年,熟悉西班牙语、葡萄牙语,精通对外传播业务。
2004年从新华社退休后,吴永恒不愿告别终生为之奋斗的外宣事业,欣然应中国外文局邀请担纲《今日中国》拉美分社领军人物,负责开拓该杂志本土化战略,在墨西哥出版发行《今日中国》西文版。此后的8年时间里,吴永恒都在为《今日中国》西文版在拉美地区的落地推广奔波——
8年中,老吴探索出依靠对象国发行主渠道与自办发行相结合的推广方式,创立了销售与赠阅相结合的新的经营模式,使《今日中国》西文版覆盖了墨西哥境内全部32个州、58个机场以及报亭、超市等公共场所;
8年中,在老吴的建议下,中国外文局在墨西哥独立200周年之际修复中国钟、中墨建交40周年之际出版纪念画册并在墨城举行了画册首发式等重大活动,探索出了期刊发行与公共外交相结合的外宣新模式;
8年中,老吴与墨西哥国家通讯社、安第斯通讯社、巴西四月出版集团、墨西哥宏观经济杂志社、墨西哥网络电台等媒体签署互换新闻协议,使中国媒体的报道生命延伸到了拉美报刊和电台上;
8年中,老吴通过加强与当地对中国友好的协会、商会以及中国代表处等机构的合作,使《今日中国》批量进入中美洲、加勒比全部未建交国家,使中国声音进入“盲区”;
8年中,老吴积极推动在拉美分版印刷,在中国驻当地使馆的支持下,2009年10月《今日中国》秘鲁版在秘鲁首都利马出版,并向周边国家辐射,使杂志本土化工作形成了“北墨南秘”相互呼应的格局,实现了杂志在拉丁美洲地区的全覆盖;
8年中,他运用新媒体技术扩大受众,在墨西哥开设了今日中国拉美门户网站,又利用当地社交媒体平台推送内容,争取到了更多的年轻读者;
中国外文局局长周明伟在评价吴永恒时谈到,熟悉拉美语言与文化的吴永恒擅长用故事去讲述拉美人民所不熟知的中国,而每一次有吴永恒在的地方,就一定会传出当今中国发展的声音和形象。 今日中国杂志社社长呼宝民说,是老吴让《今日中国》在墨西哥“扎下了根”,实现了真正地“走出去”。
目前,《今日中国》西文版已覆盖全球20多个以西班牙语为官方语言的国家和地区,约4.5亿人,成为对外介绍和说明中国的重要阵地,这不仅是中国唯一的西班牙文杂志,也是中国在拉美地区唯一的一本出版物,开创了国内杂志实施本土化战略的先河,在加强中国文化软实力和国家传播能力建设工作中做出了巨大成绩。
他是中拉友好的民间大使
吴永恒热爱祖国、热爱党的外宣事业,同时也热爱墨西哥和拉美,将拉美视作第二故乡。他“逢人说法”,利用一切机会参加当地的各种学术、文化活动、企业家会议和展会,为墨西哥民众提供了上百场关于中国的演讲和讲座,努力帮助当地民众了解中国的情况,他不仅让《今日中国》杂志走进墨西哥的主流社会和人群,更是让一个快速发展的今日中国展现在当地民众眼中,被称为中拉友好的“民间大使”。
“老吴是一名难得的复合型的领军人物,他首先是一个优秀的记者,由于他捕捉信息的敏感和传播信息的执着,又内知国情,外知世界,善于沟通,因而能够用西方人所熟知的方式来传播中国,解读中国。”周明伟这样评价老吴。
2010年,吴永恒到墨西哥特拉斯卡拉市人权委员会作报告,刚作完报告,一位戴墨镜的老人从后排走过来说:“让我拉一拉你的手。我眼睛瞎了,很少出来,偶尔参加一些活动也是坐一坐就走。今天我来了,而且一直听完你的报告。你的演讲使我这个盲人睁开了眼睛,开阔了眼界,我似乎看到了一个正在发展起来的中国的形象。我看不见你,但我要拉一拉你的手。”
吴永恒对有事找上门的读者也是力所能及地提供帮助。2008年,一位外地老读者因为有急事要到中国出差,但按正常程序办签证已经来不及了,到墨西哥城找到吴社长后,吴社长马上打电话到使馆领事处沟通,并带这位读者寻找最近的照相馆为其拍摄证件照,终于让这位读者及时踏上了中国之旅。
“搞外事,老吴学一个人,是周恩来。”中国外文局副局长兼总编辑黄友义这样评价老吴。老吴对墨西哥朋友是真心的付出,用自己朴实的情感打动墨西哥朋友,以赤诚之心与墨西哥朋友交往,同时也以自己的行动回报墨西哥朋友对《今日中国》的支持。
陈玫瑰是一位华裔女性,是《今日中国》在墨西哥当地的发行人之一。陈玫瑰的晚年非常不幸,丈夫得了癌症,本来收入不高的他们要把自己的房子卖掉,回到外省跟儿子一起生活。老吴得知情况之后,便给总社写信,希望总社能够对她进行捐助,并出面找人卖掉她的旧家具。
他的朋友遍布墨西哥各个领域,上至总统府,下至停车场的管理员,可谓三教九流无所不及。许多墨西哥人因此成为吴社长的铁杆粉丝,他的报告举办到哪里,他们就会跟到哪里,有的自己开车去,有的甚至是坐地铁或长途车去。
周明伟说:“老吴在那里讲话有人听、有人信,他在那里办事有人帮。只要他愿意开口,总有人站出来帮他。而这些帮助的过程往往就形成了一种互动、一种合作。”
一次,吴永恒要到萨卡特卡斯州出差,尽管这个州的发行人刚刚做了眼科手术,蒙着一只眼睛,关节炎也发作了,拄着拐杖,但仍然亲自去机场迎接他,并开车把他送到旅馆。第二天要送他去机场时,发行人又发现自己的车窗升降系统失灵了,不能关闭,而路上要经过一大段尘土飞扬的工地,考虑到发行人眼睛不能进灰尘,他提出乘出租车去机场。但发行人仍然坚持送他去机场,任凭尘土灌满车厢,一路和吴社长谈笑风生。
由于吴永恒的努力,2008年,《今日中国》被墨西哥出版业年会吸收为唯一外籍会员的中国媒体;同年,《今日中国》拉美分社还作为唯一外国媒体被墨西哥的头版俱乐部吸收加入;2011年,墨西哥头版俱乐部向吴永恒颁发奖状,表彰他为促进中墨两国媒体问友好合作所做的贡献。这是墨西哥头版俱乐部首次向外国新闻界人士颁发奖项。
不管墨西哥当地有多少不同的政治势力,不管西方社会曾怎样误解中国,吴永恒和他传递出的“中国形象”得到了广泛的认可。
他工作中要吹冲锋号、要跑步前进
“让我惊讶的是,吴社长到了分社以后,他好像感觉自己开始得太晚了,所以从来到的第一刻就全情投入,他对这个新的机构充满了爱。”从分社成立第一天起就在的墨西哥籍雇员佳碧·赛迪略回忆说。
老吴在一段手记里写道:“我是性格鲜明的人,工作上主张要快、要猛、要吹冲锋号,要跑步前进。”
他在巩固了墨西哥市场之后,就开始想方设法把杂志打入了拉美所有未建交国家,接着又推动在秘鲁建立了代表处,出版《今日中国》秘鲁版,之后就在推动出版南椎体版、巴西葡文版……他的工作没有停息的时候,他的目标没有终点。
就在去世前两周,吴永恒还殚精竭虑写出2013年《今日中国》本土化工作设想,建议派驻常驻记者;在墨西哥设立拉美物流基地;不要错失巴西2014年和2018年足球世界杯和奥运会的机会……
工作之外,在很多细节上,他也严格要求自己。墨西哥气候终年炎热,平时穿正装的人不多。中国外文局局长周明伟回忆,在墨西哥访问期间,看到吴永恒无论大小活动都是西装革履,边幅整洁。“老吴很在意着装,首先是为能体现他职业特征,他对自己的职业有一种敬畏,有一种尊严。着装也是他专业修养和职业精神的一部分,从不马虎。”
吴永恒精通西班牙语,就连墨西哥人也都称老吴的西班牙语比他们说得好。新华社现任驻拉美总分社社长潘国俊评价说:“他到古巴,可以说古巴当地方言的西语;他到墨西哥,可以说墨西哥当地方言的西语;他到阿根廷,可以说阿根廷当地方言的西语;他到巴西,可以说葡萄牙语。老吴对拉美地区西语的掌控到了游刃有余的程度。”
尽管这样,“有时候外籍雇员说到一些词他觉得非常好,就会用本子记下来,下来还会查字典上的用法。”拉美分社社长助理安薪竹说。
吴永恒去世后,人们看到,在他卧室的立柜上,贴满了密密麻麻的小卡片,都是一些随想随记的备忘以及西语的新词描述。
吴永恒是个不知疲倦的工作狂。为推广期刊,他曾一周内跑了巴西、阿根廷和乌拉圭三个国家;为了参加墨西哥出版业协会年会,他曾翻越海拔3850米高的南马德雷山脉,连续开车11小时。2009年,墨西哥爆发HINI流感,他坚持最后一个撤离,在疫情尚未完全解除的状态下,他又主动要求回到墨西哥。
即使是国内来人这样的小事,不管是领导还是同事,哪怕只是实习人员,他都会亲自开车去接。有一次接机是下半夜,我说我和雇员去就够了,但他坚持亲自去,“对我来说只是多了一次,对人家来说一辈子来墨西哥也许只有这一次,我一定要照顾好!”他经常把国内派驻人员请到他的住处,亲自和面、剁馅包饺子,虽然饺子皮很厚、肉菜也没有剁碎,但是吃起来让人有种回家的感觉。周末时,只要有时间,他一定会开车带国内客人四处去参观。不客气地说,有些景点他都去了几十次了,但每次去他还是带着满脸不知疲倦的微笑。
因为不忍心见他晚年还拼命三郎似地工作,吴永恒的爱人在电话里几次对他说,你在外面有困难就回来吧,不要为难,不要勉强。但是吴社长出于强烈的事业心,还是坚持留了下来。他多次对我说:“拉美分社是我的最后一个阵地,外文局和总社把拉美分社这个阵地交给我们了,我们就要以战士的情怀和情操,战士的胸怀和勇气守好和巩固好这个阵地,将来有一天可以光荣地抬着头把它交给来接替我们的同志。”
可以说,吴永恒问心无愧地实现了自己的愿望。