论文部分内容阅读
随着国际交流日益频繁,翻译市场不断扩大,口译教学从本科院校进入高职院校,但高职生的薄弱基础和口译课程的高要求形成巨大矛盾,因此在探讨高职院校口译教学法之余,我们还需要为学生的自主学习提供切实可行的方法,以帮助他们更快更扎实地掌握所需的口译技能。笔者试图运用口译的释意理论,探讨在目前口译技能教学背景下,学习者如何更好地进行自主学习。