论文部分内容阅读
“学而优则仕”是《论语》中的名言,它前面还有一句:“仕而优则学”。谁都知道,自古以来,“学而优则仕”一直有广泛的市场。可一旦仕求到,官到手了,很多人就未必像以前那样孜孜不倦地学习了。所以,似乎有先见之明的孔子,早在两千年前就专门给为官者开出了一剂药方——仕而优则学。意思是说,从政尚有余力,就应不断学习和充实自己。古代官员对学习的态度不同,因而后人对他们的评价也大
“Learning is excellent official ” is the famous saying of “Analects of Confucius”, in front of it there is a sentence: “ Everyone knows that since ancient times, ”learning and then official" has always had a wide range of markets. Once the official is asked, the official arrives, and many people may not have studied tirelessly as before. Therefore, it seems that there is a prescient vision of Confucius, as early as two thousand years ago specifically for the official out of a prescription - Shi and excellent learning. This means that since there is still enough power in politics, we should continue to learn and enrich ourselves. Ancient officials have different attitudes toward learning, so future generations evaluate them