论文部分内容阅读
在笔者参加的一个婚礼宴席上,听到不少朋友诉说人情随礼之苦:人情消费花样百出,礼节往来名目繁多,酒席价格水涨船高,随礼风越刮越猛,压得人们喘不过气来。一是名目越来越多。过去,人情消费只限于婚丧嫁娶等项目,现在则增加到数十种之多,如小孩生日、乔迁新居、开业庆典、老人祝寿等等,都要放在酒店大摆宴席,收取礼金,少则十几桌、多则四五十桌。
At a wedding banquet attended by the author, I heard many of my friends complain about the sufferings of human courtesy: the full range of human consumption, etiquette range of names, the banquet prices soared, with the more severe the ceremony, the pressure over people breathless . First, more and more names. In the past, human consumption was limited to weddings and funerals, but now it has risen to as many as dozens. Children’s birthday, new residences for moving, opening ceremonies, and birthday celebrations for the elderly have to be held at the hotel’s grand banquet to collect gifts, As many as a dozen tables, as many as forty or fifty tables.