论文部分内容阅读
现代中学语文教材选有朱自清先生的散文名篇《荷塘月色》,文内引用了一首古乐府诗《江南可采莲》,其中有这样一句:“莲叶何田田。”早在我读中学之时,对于这句中的“田田”一词就不甚了解,求诸师长,师长要我自己去查词典。查得的结果是:学生手中最通行的《现代汉语词典》根本没有收录此一词条,《辞源》的解释为“莲叶浮水貌”,《辞海》的解释为“荷叶相连貌”,后两者皆语焉不详。不过年少时读书也不
Modern Chinese textbook selected by Mr. Zhu Ziqing essay famous “Lotus Pond”, the article quoted an ancient Yuefu poem “Jiangnan Picking lotus”, which has such a sentence: “Lotus He Tian.” Back in my high school When, for the phrase “Tian” is not very understanding of the word, seeking teachers, teachers want me to look up the dictionary. The result of the investigation is as follows: The most common “Modern Chinese Dictionary” in the hands of students does not include this term at all, the explanation of “Ci Yuan” is “the floating surface of lotus leaf”, the explanation of “Ci Hai” The latter two are not clear. But when you are young, you do not study