论文部分内容阅读
进入新千年以来,随着国际软实力竞争的加剧,文化外交作为提升国家软实力的重要方式,越来越受到世界各国的重视。近年来,基于提升国家软实力、塑造国家形象的需要,中国也在积极探索自己的文化外交模式。其中,孔子学院的运作取得的成效最为显著,并逐渐成为中国文化外交的代表模式之一。因此,考察孔子学院的运行模式,探究其经验与不足,对于中国文化外交模式的建构和发展有着积极的意义。
孔子学院的成功运行
自2004年中国第一所孔子学院在韩国首尔设立以来,中国已经在全球100多个国家和地区设立了358所孔子学院和500个孔子课堂。[1]在短短几年多的时间内,孔子学院数量迅速扩大,成为中国文化外交的重要支撑性项目。
一、孔子学院成为汉语国际推广的主要推动者
语言是增进国家、民族和人民之间相互了解和沟通的重要载体。作为中华文化的重要载体,汉语的推广是促使中华文化走向世界的主要途径,也是中国文化外交的首要任务之一。进入 21 世纪后,随着中国综合国力与国际地位的日益提高,汉语的国际推广被重新提上日程,2002年底巴黎中国文化中心成立,2004年中国开始在海外设立孔子学院。此后,孔子学院(课堂)开始走向世界各地,与海外中国文化中心及海外华文教育一起成为推动汉语走向世界的重要渠道。
截至2011年底,共有50多万人注册为孔子学院(课堂)的学员,还有76个国家的400多个机构焦急地等待与中国合办孔子学院(课堂)。[2]而孔子学院(课堂)2010年一年开办的各类汉语教学班就达1.8万多班次,举办各种文化活动1万多场,参加人数超过500万。[3]同时,电视孔子学院、网络孔子学院的开通和成功运作,也进一步拓宽了汉语的国际推广渠道。目前,网络孔子学院已开通了英、法、德、俄、日、韩、西、阿、泰九个语种的《学习中心》,并不断开展丰富多彩的大赛及专题活动,网络孔子学院的吸引力在不断上升,网站注册用户已达10万余人。孔子学院有力地推动了世界范围“汉语热”的持续升温,已有35个国家和地区将汉语教学纳入本国国民教育体系。在美国,2010年公立学校开设汉语课的大、中、小学超过5000所,学汉语人数达20万。在英国,5200多所中小学开设汉语课。在法国,中小学学汉语人数连年以40%的速度增长。在德国,学汉语人数在五年内增长了10倍。[4]目前,遍及五大洲的孔子学院(课堂)已经成为推动汉语国际化的重要渠道,为中华文化的传播和中国文化软实力的塑造提供了重要保障。
二、孔子学院成为推动中华文化走向世界的重要平台
国家软实力的提升在很大程度上来源于本国文化的传播程度和吸引力,一个国家文化传播越广,其潜在的软实力就可能越大。中国拥有丰富的文化资源,但中华文化的世界性传播和吸引力与西方文化大国相比还相去甚远,孔子学院的汉语教学及组织的各种文化活动为世界了解中华文化搭建了平台。
自孔子学院创立以来,各地孔子学院利用自身优势,开展了形式多样的教学和文化活动,逐步形成了各具特色的办学模式,成为各国民众学习汉语、了解中华文化的重要场所。例如,与俄罗斯、西班牙“汉语年”相配合,当地孔子学院积極组织参加在俄罗斯和西班牙的各类文化活动,共开展各类大型活动320多场,有30多万人参与到活动中来,[5]成为展示中华文化的一场盛会。2011年各国孔子学院在中外节庆、社区重大活动期间举办中医、武术、书法、茶艺、戏剧、舞蹈等富有中华传统的文化活动1.3万场次,受众达722万人。[6]结合中国传统特色文化而建立的诸如“中医孔子学院”、“戏曲孔子学院”等专项孔子学院,使国外公众在学习汉语的同时也了解和喜欢上了中国的传统艺术和文化。而“商务孔子学院”的设立不仅增进了外国企业界对中国的了解,同时也在一定程度上满足了各国企业界对中文雇员的需求。英国中小企业联合会2011年的调查显示,英国企业界对掌握中文的雇员的需求急速上涨,到2010年已经仅次于对法语雇员的需求。[7]孔子学院越来越成为世界各国人民学习汉语和了解中华文化的园地。
三、孔子学院成为沟通中国与世界的桥梁
相较于文艺巡演、文化展示等文化信息、文化产品的输出与推介,面对面的文化交流仍然是发展人际关系最有效的手段,而在海外建立文化基地,让越来越多的中国人、中华文化“走进他国民众”,就成为建立中外人际关系的重要手段和必要之举。遍及全球的孔子学院为中外人际交往提供了多方位交流的平台,成为沟通中国与世界的桥梁。
2010年中国共派出孔子学院中方院长和教师2049人,[8]到2011年底,中国海外汉语教师和志愿者已经达到1万多名,而且这个数字还在不断扩大。他们在与他国公众面对面的交流中,良好的人际关系逐渐建立起来。英国最年轻的议员韦鸣恩指出:“中英关系在过去几年间有很大进展,但我仍然认为在中英两国之间存在着一个理解上的鸿沟,而孔子学院正在帮助我们弥合语言、文化和历史鸿沟。”[9]诚如中国驻美国大使张业遂所言,孔子学院(课堂)深入社会,以其独特的参与性、互动性和广泛性,为中国与西方民众交往提供了重要的渠道。[10]同时,越来越多的孔子学院的教师和志愿者在与外国民众的广泛接触过程中,也真切地认识到中外文化差异和话语体系的不同,逐步学会了如何与外国人打交道。孔子学院为中国培养了一支拥有国际视野、世界情怀、爱国主义情怀的新型队伍,这些“新时代的传道人”对于中国与西方的沟通和交流将起着重要的引领和表率作用。
中国文化外交模式
建构中存在的一些问题
进入21世纪以来,中国的文化外交尤其是孔子学院所倡导的文化交流方式取得了巨大成就,但是相较于西方大国而言,中国的文化外交还处于初级阶段,中国的文化软实力还没有很好地发挥出来。
一、孔子学院总体布局有待优化
地理平衡标准是文化外交战略布局中的重要问题之一。面对大大小小200多个国家和地区,鉴于中国的实力及对文化外交的投入,中国的文化外交不可能面面俱到,也不能平均用力,只能在总体覆盖的基础上有重点的开展文化外交活动。目前,就孔子学院的地域布局来看,基本已覆盖了全球五大洲,囊括了世界整体格局中“东西”、“南北”国家。但是在分布的均匀度和合理性上还有所欠缺,主要表现在所建立的孔子学院(课堂)过于集中在西方发达国家,北半球孔子学院的布局密度较大,而东方文化圈和南半球欠发达国家孔子学院的数量很少。截至2010年底,美洲13国建立孔子学院(课堂)343所(其中美国287所),欧洲187所(其中英国70所),而非洲19国仅有26所,其中南非建立孔子学院(课堂)最多,但也仅仅4所。[11] 未来孔子学院的设立应该与各大洲、各国的整体布局相符合,过于集中和过于分散都不利于孔子学院传播中国文化、沟通世界任务的完成。当然,目前孔子学院这种布局的形成跟孔子学院设立的模式有关——汉办是在接到他国相关机构申请的基础上才考虑与他国相关机构合办孔子学院(课堂),而不是孔子学院的主动出击。因此,未来孔子学院应采取多种办学方式,比如主动为发展中国家尤其是落后的亚非拉友好国家提供设立孔子学院的机会,当然这可能需要中国投入更大的资金及人力,而不仅仅是担负教师的工资及培训费用的问题。但是相对于在发达国家设立孔子学院,其“收益”可能也会更大——不仅是汉语的推广和文化交流的问题,可能更重要的是认同、支持亦或追随的问题,这对于正在走向世界大国的中国来说既是必要也是必须的。
二、孔子学院办学形式及内容应多样化发展
文化外交模式不是一成不变的,要根据不同的需要不断调整文化外交的内容与形式。随着全球信息沟通的便捷和公众对文化需求的不同,文化外交的内容和方式的多样化是必然的趋势。前歌德学院中国区总院长阿克曼曾指出,对外文化交流从低到高有三个层次的目标:第一个层次的目标是改善国家形象,第二个层次的目标是增强国家软实力,第三个层次的目标是发展相互理解。[12]孔子学院在实现中国对外文化交流的前两个层次的目标上是比较成功的,早在2006年,美国《纽约时报》就曾刊文指出,“中国正在用汉语文化来创建一个更加温暖和更加积极的中国社会形象。”[13]新加坡《联合早报》也刊文指出,“孔子学院的推广有助于外界了解中国,消除外界对中国和平崛起的误解。”[14]但在发展相互理解方面,孔子学院还有许多工作要做。
目前,海外孔子学院的设立主要是以国内大学与国外大学和科研机构合作为主,这种方式虽然能够保证中方在人员派出层次、交流能力等方面的优势,但在与他国普通公众接触交流层面有所欠缺。因此,未来孔子学院在设立过程中应该根据不同国家、地区的不同需求设立不同模式的孔子学院,以达到更加有效沟通的目的。比如采用类似于法语同盟的模式,由孔子学院总部授权、当地机构全权负责当地孔子学院的运作,包括人员配备、课程设置以及教学评估与监督。总之,未来孔子学院的建设应该把灵活的办学模式与各地孔子学院的办学思维模式及实际运作情况结合起来,而且要以合作型办学模式为主,争取更广泛的民间参与,而不仅仅限于大学和科研院所之间的合作。
三、孔子学院经费有待增加
作为孔子学院的管理和指导机构,国家汉办暨孔子学院总部在海外孔子学院的设立、管理和监督方面都发挥着重要的作用。目前,国家汉办暨孔子学院总部面临经费不足的问题。2010年国家汉办对各国孔子学院重要项目支出共计约1.38亿美元,[15]还不及法国2002年对外文化交流总经费的十分之一(13.5亿欧元)。资金投入不足严重制约了孔子学院的发展,而经费问题仅仅靠政府解决也是不现实的。未来孔子学院的发展可以借鉴诸如肯尼迪文化中心的经验,建立一个广泛吸收社会资金、政府资助为辅的资金来源链条。鼓励中国有能力又热衷于公益事业的企业家进行投入,大量社会资金的涌入不仅可以解决孔子学院办学经费不足的问题,而且可以使孔子学院更加“公众化”,也更有利于孔子学院的海外运作。
四、对外汉语教师、志愿者短缺现象亟待改善
对外汉语教师的匮乏已经成为制约孔子学院迅速发展的瓶颈。2004年以来,中国国家汉办已经向海外孔子学院派出了1万多名汉语教师志愿者,但这还远远不能满足海外汉语学习对教师的需求。例如我们的邻国泰国,当地1600多所学校开设汉语课程,共有60多万人在学习汉语,国家汉办在泰国设立了12所孔子学院和11个孔子课堂,而2010年中国在泰国任教的教师志愿者仅为1214人。[16]
近年来,国家汉办不断增加汉语教师和教授汉语的志愿者的培训和招募,仅2010年中国就向110个国家和地区增派汉语教师和志愿者6000多人,[17]但这一数字离各国对汉语教师的需求还相去甚远。因此,不断加大对外汉语教师、志愿者的培训,培养一大批既能熟练掌握汉语教学技巧又能够熟练运用外国语、熟悉他国文化及历史传统的人才,是关乎孔子学院未来能否长久发展的大事。当然,仅靠国家汉办的人力、财力难以独自承担培养如此之多的对外汉语教师和志愿者的重任。因此,不妨从高校的教育改革入手,加强高校对汉语和外国语的教学。试想如果将来中国的学生大学毕业后都能够自如地用自己学习的外语和外国朋友交流,用自己的母语进行汉语的传授与教学,那么中国文化的力量就会有相当程度的增加,中国文化的软实力功能将更加显现。
总之,孔子学院通过汉语教学和文化交流活动,推动了中华文化的世界性传播,提升了中国的软实力。但同时,我们也应该清醒地意识到,与英语、法语等世界性语言相比,汉语的世界使用率还处于比较低的水平。除中国外,全球学习汉语的人不过几千万,汉语在短时间内还难以获得国际信息社会的“话语权”,孔子学院的汉语国际推广之路任重而道远。
(作者系聊城大学政治与公共管理学院讲师)
(责任编辑:徐海娜)
[1][2][4][6][7][9][10]孔子学院:向世界的一声问候[N].光明日报,(2012-01-05).
[3][5][8][11][15][17]国家汉办暨孔子学院总部2010年度报告[EB/OL]. 来源: 国家汉办暨孔子学院总部网站(2012-02-24),http://www.hanban.edu.cn/
[12]中華文化“走出去”需要学习国际经验[EB/OL].来源:凤凰网文化, [2011-12-15],http://culture.ifeng.com/huodong/special/zhonghuawenhua/content-3/detail_2011_11/05/10440086_0.shtml
[13] Howard W. French, Another Chinese Export Is All the Rage: China’s Language [N]. New York Times, (2006-1-11).
[14] 孔子学院:给世界一个温暖积极的中国[N].光明日报,(2007-04-10).
[16] 中国在泰汉语教师志愿者创1214人新高[EB/OL].中国新闻网, (2012-03-20).http://www.chinanews.com/hr/news/2010/06-14/2344820.shtml
孔子学院的成功运行
自2004年中国第一所孔子学院在韩国首尔设立以来,中国已经在全球100多个国家和地区设立了358所孔子学院和500个孔子课堂。[1]在短短几年多的时间内,孔子学院数量迅速扩大,成为中国文化外交的重要支撑性项目。
一、孔子学院成为汉语国际推广的主要推动者
语言是增进国家、民族和人民之间相互了解和沟通的重要载体。作为中华文化的重要载体,汉语的推广是促使中华文化走向世界的主要途径,也是中国文化外交的首要任务之一。进入 21 世纪后,随着中国综合国力与国际地位的日益提高,汉语的国际推广被重新提上日程,2002年底巴黎中国文化中心成立,2004年中国开始在海外设立孔子学院。此后,孔子学院(课堂)开始走向世界各地,与海外中国文化中心及海外华文教育一起成为推动汉语走向世界的重要渠道。
截至2011年底,共有50多万人注册为孔子学院(课堂)的学员,还有76个国家的400多个机构焦急地等待与中国合办孔子学院(课堂)。[2]而孔子学院(课堂)2010年一年开办的各类汉语教学班就达1.8万多班次,举办各种文化活动1万多场,参加人数超过500万。[3]同时,电视孔子学院、网络孔子学院的开通和成功运作,也进一步拓宽了汉语的国际推广渠道。目前,网络孔子学院已开通了英、法、德、俄、日、韩、西、阿、泰九个语种的《学习中心》,并不断开展丰富多彩的大赛及专题活动,网络孔子学院的吸引力在不断上升,网站注册用户已达10万余人。孔子学院有力地推动了世界范围“汉语热”的持续升温,已有35个国家和地区将汉语教学纳入本国国民教育体系。在美国,2010年公立学校开设汉语课的大、中、小学超过5000所,学汉语人数达20万。在英国,5200多所中小学开设汉语课。在法国,中小学学汉语人数连年以40%的速度增长。在德国,学汉语人数在五年内增长了10倍。[4]目前,遍及五大洲的孔子学院(课堂)已经成为推动汉语国际化的重要渠道,为中华文化的传播和中国文化软实力的塑造提供了重要保障。
二、孔子学院成为推动中华文化走向世界的重要平台
国家软实力的提升在很大程度上来源于本国文化的传播程度和吸引力,一个国家文化传播越广,其潜在的软实力就可能越大。中国拥有丰富的文化资源,但中华文化的世界性传播和吸引力与西方文化大国相比还相去甚远,孔子学院的汉语教学及组织的各种文化活动为世界了解中华文化搭建了平台。
自孔子学院创立以来,各地孔子学院利用自身优势,开展了形式多样的教学和文化活动,逐步形成了各具特色的办学模式,成为各国民众学习汉语、了解中华文化的重要场所。例如,与俄罗斯、西班牙“汉语年”相配合,当地孔子学院积極组织参加在俄罗斯和西班牙的各类文化活动,共开展各类大型活动320多场,有30多万人参与到活动中来,[5]成为展示中华文化的一场盛会。2011年各国孔子学院在中外节庆、社区重大活动期间举办中医、武术、书法、茶艺、戏剧、舞蹈等富有中华传统的文化活动1.3万场次,受众达722万人。[6]结合中国传统特色文化而建立的诸如“中医孔子学院”、“戏曲孔子学院”等专项孔子学院,使国外公众在学习汉语的同时也了解和喜欢上了中国的传统艺术和文化。而“商务孔子学院”的设立不仅增进了外国企业界对中国的了解,同时也在一定程度上满足了各国企业界对中文雇员的需求。英国中小企业联合会2011年的调查显示,英国企业界对掌握中文的雇员的需求急速上涨,到2010年已经仅次于对法语雇员的需求。[7]孔子学院越来越成为世界各国人民学习汉语和了解中华文化的园地。
三、孔子学院成为沟通中国与世界的桥梁
相较于文艺巡演、文化展示等文化信息、文化产品的输出与推介,面对面的文化交流仍然是发展人际关系最有效的手段,而在海外建立文化基地,让越来越多的中国人、中华文化“走进他国民众”,就成为建立中外人际关系的重要手段和必要之举。遍及全球的孔子学院为中外人际交往提供了多方位交流的平台,成为沟通中国与世界的桥梁。
2010年中国共派出孔子学院中方院长和教师2049人,[8]到2011年底,中国海外汉语教师和志愿者已经达到1万多名,而且这个数字还在不断扩大。他们在与他国公众面对面的交流中,良好的人际关系逐渐建立起来。英国最年轻的议员韦鸣恩指出:“中英关系在过去几年间有很大进展,但我仍然认为在中英两国之间存在着一个理解上的鸿沟,而孔子学院正在帮助我们弥合语言、文化和历史鸿沟。”[9]诚如中国驻美国大使张业遂所言,孔子学院(课堂)深入社会,以其独特的参与性、互动性和广泛性,为中国与西方民众交往提供了重要的渠道。[10]同时,越来越多的孔子学院的教师和志愿者在与外国民众的广泛接触过程中,也真切地认识到中外文化差异和话语体系的不同,逐步学会了如何与外国人打交道。孔子学院为中国培养了一支拥有国际视野、世界情怀、爱国主义情怀的新型队伍,这些“新时代的传道人”对于中国与西方的沟通和交流将起着重要的引领和表率作用。
中国文化外交模式
建构中存在的一些问题
进入21世纪以来,中国的文化外交尤其是孔子学院所倡导的文化交流方式取得了巨大成就,但是相较于西方大国而言,中国的文化外交还处于初级阶段,中国的文化软实力还没有很好地发挥出来。
一、孔子学院总体布局有待优化
地理平衡标准是文化外交战略布局中的重要问题之一。面对大大小小200多个国家和地区,鉴于中国的实力及对文化外交的投入,中国的文化外交不可能面面俱到,也不能平均用力,只能在总体覆盖的基础上有重点的开展文化外交活动。目前,就孔子学院的地域布局来看,基本已覆盖了全球五大洲,囊括了世界整体格局中“东西”、“南北”国家。但是在分布的均匀度和合理性上还有所欠缺,主要表现在所建立的孔子学院(课堂)过于集中在西方发达国家,北半球孔子学院的布局密度较大,而东方文化圈和南半球欠发达国家孔子学院的数量很少。截至2010年底,美洲13国建立孔子学院(课堂)343所(其中美国287所),欧洲187所(其中英国70所),而非洲19国仅有26所,其中南非建立孔子学院(课堂)最多,但也仅仅4所。[11] 未来孔子学院的设立应该与各大洲、各国的整体布局相符合,过于集中和过于分散都不利于孔子学院传播中国文化、沟通世界任务的完成。当然,目前孔子学院这种布局的形成跟孔子学院设立的模式有关——汉办是在接到他国相关机构申请的基础上才考虑与他国相关机构合办孔子学院(课堂),而不是孔子学院的主动出击。因此,未来孔子学院应采取多种办学方式,比如主动为发展中国家尤其是落后的亚非拉友好国家提供设立孔子学院的机会,当然这可能需要中国投入更大的资金及人力,而不仅仅是担负教师的工资及培训费用的问题。但是相对于在发达国家设立孔子学院,其“收益”可能也会更大——不仅是汉语的推广和文化交流的问题,可能更重要的是认同、支持亦或追随的问题,这对于正在走向世界大国的中国来说既是必要也是必须的。
二、孔子学院办学形式及内容应多样化发展
文化外交模式不是一成不变的,要根据不同的需要不断调整文化外交的内容与形式。随着全球信息沟通的便捷和公众对文化需求的不同,文化外交的内容和方式的多样化是必然的趋势。前歌德学院中国区总院长阿克曼曾指出,对外文化交流从低到高有三个层次的目标:第一个层次的目标是改善国家形象,第二个层次的目标是增强国家软实力,第三个层次的目标是发展相互理解。[12]孔子学院在实现中国对外文化交流的前两个层次的目标上是比较成功的,早在2006年,美国《纽约时报》就曾刊文指出,“中国正在用汉语文化来创建一个更加温暖和更加积极的中国社会形象。”[13]新加坡《联合早报》也刊文指出,“孔子学院的推广有助于外界了解中国,消除外界对中国和平崛起的误解。”[14]但在发展相互理解方面,孔子学院还有许多工作要做。
目前,海外孔子学院的设立主要是以国内大学与国外大学和科研机构合作为主,这种方式虽然能够保证中方在人员派出层次、交流能力等方面的优势,但在与他国普通公众接触交流层面有所欠缺。因此,未来孔子学院在设立过程中应该根据不同国家、地区的不同需求设立不同模式的孔子学院,以达到更加有效沟通的目的。比如采用类似于法语同盟的模式,由孔子学院总部授权、当地机构全权负责当地孔子学院的运作,包括人员配备、课程设置以及教学评估与监督。总之,未来孔子学院的建设应该把灵活的办学模式与各地孔子学院的办学思维模式及实际运作情况结合起来,而且要以合作型办学模式为主,争取更广泛的民间参与,而不仅仅限于大学和科研院所之间的合作。
三、孔子学院经费有待增加
作为孔子学院的管理和指导机构,国家汉办暨孔子学院总部在海外孔子学院的设立、管理和监督方面都发挥着重要的作用。目前,国家汉办暨孔子学院总部面临经费不足的问题。2010年国家汉办对各国孔子学院重要项目支出共计约1.38亿美元,[15]还不及法国2002年对外文化交流总经费的十分之一(13.5亿欧元)。资金投入不足严重制约了孔子学院的发展,而经费问题仅仅靠政府解决也是不现实的。未来孔子学院的发展可以借鉴诸如肯尼迪文化中心的经验,建立一个广泛吸收社会资金、政府资助为辅的资金来源链条。鼓励中国有能力又热衷于公益事业的企业家进行投入,大量社会资金的涌入不仅可以解决孔子学院办学经费不足的问题,而且可以使孔子学院更加“公众化”,也更有利于孔子学院的海外运作。
四、对外汉语教师、志愿者短缺现象亟待改善
对外汉语教师的匮乏已经成为制约孔子学院迅速发展的瓶颈。2004年以来,中国国家汉办已经向海外孔子学院派出了1万多名汉语教师志愿者,但这还远远不能满足海外汉语学习对教师的需求。例如我们的邻国泰国,当地1600多所学校开设汉语课程,共有60多万人在学习汉语,国家汉办在泰国设立了12所孔子学院和11个孔子课堂,而2010年中国在泰国任教的教师志愿者仅为1214人。[16]
近年来,国家汉办不断增加汉语教师和教授汉语的志愿者的培训和招募,仅2010年中国就向110个国家和地区增派汉语教师和志愿者6000多人,[17]但这一数字离各国对汉语教师的需求还相去甚远。因此,不断加大对外汉语教师、志愿者的培训,培养一大批既能熟练掌握汉语教学技巧又能够熟练运用外国语、熟悉他国文化及历史传统的人才,是关乎孔子学院未来能否长久发展的大事。当然,仅靠国家汉办的人力、财力难以独自承担培养如此之多的对外汉语教师和志愿者的重任。因此,不妨从高校的教育改革入手,加强高校对汉语和外国语的教学。试想如果将来中国的学生大学毕业后都能够自如地用自己学习的外语和外国朋友交流,用自己的母语进行汉语的传授与教学,那么中国文化的力量就会有相当程度的增加,中国文化的软实力功能将更加显现。
总之,孔子学院通过汉语教学和文化交流活动,推动了中华文化的世界性传播,提升了中国的软实力。但同时,我们也应该清醒地意识到,与英语、法语等世界性语言相比,汉语的世界使用率还处于比较低的水平。除中国外,全球学习汉语的人不过几千万,汉语在短时间内还难以获得国际信息社会的“话语权”,孔子学院的汉语国际推广之路任重而道远。
(作者系聊城大学政治与公共管理学院讲师)
(责任编辑:徐海娜)
[1][2][4][6][7][9][10]孔子学院:向世界的一声问候[N].光明日报,(2012-01-05).
[3][5][8][11][15][17]国家汉办暨孔子学院总部2010年度报告[EB/OL]. 来源: 国家汉办暨孔子学院总部网站(2012-02-24),http://www.hanban.edu.cn/
[12]中華文化“走出去”需要学习国际经验[EB/OL].来源:凤凰网文化, [2011-12-15],http://culture.ifeng.com/huodong/special/zhonghuawenhua/content-3/detail_2011_11/05/10440086_0.shtml
[13] Howard W. French, Another Chinese Export Is All the Rage: China’s Language [N]. New York Times, (2006-1-11).
[14] 孔子学院:给世界一个温暖积极的中国[N].光明日报,(2007-04-10).
[16] 中国在泰汉语教师志愿者创1214人新高[EB/OL].中国新闻网, (2012-03-20).http://www.chinanews.com/hr/news/2010/06-14/2344820.shtml