论文部分内容阅读
加入WTO,我国“菜篮子”流通产业将享受WTO规则中的所有非歧视性贸易待遇(如可享受无条件的最惠国待遇、减少歧视性待遇、利用有关机制解决贸易争端等),降低农副产品贸易谈判成本和交易成本,获得解决农副产品外贸问题的规范化“渠道”;加入WTO,我国也将获得下一轮WTO谈判的参与权和制定新规则的发言权,扭转被动接受和承受其他成员谈判结果的不利局面。因此,在经济全球化、贸易自由化迅速发展的今天,像我国这样一个
With the accession to the WTO, all the non-discriminatory trade treatments in the WTO rules (such as enjoying the most-favored-nation treatment unconditionally, reducing discriminatory treatment and using trade-related mechanisms to settle trade disputes) will be enjoyed by China’s “basket of vegetables” and the circulation industries, and trade in agricultural and sideline products will be reduced Negotiating costs and transaction costs, and obtaining the standardization of “channel” for solving the foreign trade problem of agricultural and sideline products. With accession to the WTO, our country will also receive the right to participate in the next round of WTO negotiations and formulate the new rules, so as to reverse the passive acceptance and acceptance of other members The unfavorable situation of the negotiation result. Therefore, with the rapid development of economic globalization and trade liberalization, like ours