论文部分内容阅读
能源是人类进行经济活动和生存的重要物质基础。随着我国国民经济的发展,生产及生活的能源消耗量逐年增加,但能源开发的速度赶不上消费增长速度,能源供应日益紧张。石油资源由于产量水平将在几年内维持不变,消耗水平将逐年增加,加上还要争取多出口,所以更为紧张。为了保证四化建设的顺利进行,我国制定了“实行能源开发和节约并重”、 “近期要把节能放在优先地位”的方针。
Energy is an important material basis for human economic activities and survival. With the development of national economy in our country, the energy consumption of production and living increase year by year, but the rate of energy development can not catch up with the growth rate of consumption and the energy supply is increasingly tense. Oil resources will be more tense as production levels will remain unchanged in a few years, consumption levels will increase year by year, and more oil exports will be sought. In order to ensure the smooth progress of the four modernizations, China has formulated the guideline of “implementing energy conservation and saving equally” and “giving priority to energy conservation in the near future”.