论文部分内容阅读
1接近毕业,里克·科恩并没有花多少功夫准备他的期终考试。科恩说:“我选择了最轻松的捷径。”他一周学习25个小时,使自己能在北卡罗莱纳大学混下去。“这个夏天,我选择了4门最容易的但可确保我在8月顺利毕业的课程。”24岁的科恩先生并非对自己的教育漠不关心,他对经济学很有兴趣,希望赢得该学科的硕士学位。但是,他认为,其它课程似乎不值得花那么多力气。“A 和 B 又有什么区别?”他问,“无论得 A 还是 B,你都可以继续下一门学科。”他的女同学们显然无法分享他的态度。科恩相信,女生在学校里更努力:“女孩更关心她们的 G.P.A(平均成绩点数),关心它们印在纸上是否好看。”
Close to graduation, Rick Cohen did not spend much time preparing for his final exams. Cohen said: “I chose the easiest shortcut. ” He spent 25 hours a week learning to get himself out at North Carolina. “This summer I chose the four easiest courses I can make sure I graduate well in August.” Mr. Cohen, 24, is not indifferent to his education, he is interested in economics and wants to win Discipline master’s degree. However, he believes other courses do not seem worth the effort. “What is the difference between A and B?” “He asks,” Whether A or B, you can move on to the next discipline. “” His classmates obviously could not share his attitude. Cohen believes girls work harder at school: “Girls are more concerned with their G.P.A (Average Grade Points) and are concerned with whether they are good-looking on paper.” "