鲁迅对安德列耶夫的翻译及安德列耶夫对鲁迅创作的影响

来源 :周末文汇学术导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:amwygah021121
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
被誉为“中国现代小说之父”的鲁迅无论在文学创作史还是在翻译史上都是一个代表人物。其小说方面所取得的巨大成就,得力于他浑厚的中国传统文化功底和对外国文化的广泛摄取。鲁迅本人也曾经具体地指出他受过安德列耶夫的影响,而这一影响主要来自他曾经亲自翻译的安德列耶夫短篇小说。 Known as “the father of modern Chinese novels,” Lu Xun is a representative both in the history of literary creation and in the history of translation. The tremendous achievements made in his novels can only be traced to his vigorous Chinese traditional culture and his extensive ingestion of foreign cultures. Lu Xun himself has also specifically pointed out that he was influenced by Andreyev, and that the influence came mainly from the Andrjev’s short story that he had personally translated.
其他文献
"明天社"是继"文学研究会"和"创造社"之后的第三个新文学社团."明天社宣言"中所表达的思想倾向和文学主张,是和文学革命的方向一致的."明天社"的领衔发起人、社务联络人及所
2001年国务院通过了财政部提出的《财政预算国库管理制度改革方案》,标志着我国国库制度改革的正式启动。随后,根据财政部提出的改革方案,各地陆续开展了国库集中支付制度的改革
近几年,老百姓购房已成为司空见惯的事情,可也就在买房、卖房的过程中着实让老百姓吃过不少亏、碰到过不少纠纷,据律师介绍,购房最重要的环节是要在签订合同时把好关,然后严
本文从民俗学的角度对年画的内容和艺术特色进行归类分析,探讨民间年画所体现的不同层次的民众情感和丰富多样的审美情趣。
在煤矿的安全生产体系中,继电保护是重要的环节。继电保护直接关系到配电网的运行效果,承担着安全生产的重要责任。煤矿供电系统运用微机继电保护装置,可以确保煤矿电网安全稳定
公私合营模式(PPP)以其政府参与全过程经营的特点受到国内外广泛关注。PPP模式将部分政府责任以特许经营权方式转移给社会主体(企业),政府与社会主体建立起“利益共享、风险共担、
报纸
西夏遭到蒙古毁灭性的打击后,人民流散,城池沦为废墟,遗迹、遗存屈指可数。加之宋、辽、金修史,也刻意跳过西夏这一段历史,致使西夏历史几乎不被后人所知。清嘉庆著名学者张
微循环障碍是感染性休克的中心环节,复苏的目标是恢复组织灌注和细胞氧代谢平衡。传统的临床指标血压、心率、尿量、皮温等难以评价组织灌注和细胞氧代谢复苏效果,最佳复苏评
【教材分析】本组教材的主题是“作家笔下的动物”,前两篇课文《白鹅》《白公鹅》,是不同作家写同一种动物;后两篇课文《猫》《母鸡》,是同一作家写不同的动物。这几篇课文同样写
<正> 前言开片釉称之为裂纹釉,是一种艺术陶瓷的装饰。在我国历史上南宋龙泉哥窑创制的青瓷釉就属此类;其特点是胎薄质坚,釉层饱满,以粉青为贵,釉面有裂纹、胎为黑色,呈“紫
期刊