论文部分内容阅读
我是一名舞台美术道具设计师,每每我站在后台,看着演员在流光溢彩的舞台上尽情展示自己,用戏剧艺术的魅力征服观众的时候,我就充盈着幸福感和满足感。虽然不能上台享受鲜花和掌声,但我能凭借着自己的设计和制作,服务于演员和导演,创作出一台台感动人心的艺术作品,我知足,我快乐。有人说,幕后工作者必须忍受寂寞和清贫,但我却乐在其中,我愿始终在我选择的艺术道路上默默耕耘,奉献毕生。9岁时,我成为了一名专业的杂技演员。经历了多年严酷的专业训练,我也曾站在前台享受鲜花和掌声。1981
I am a stage art prop designer. Whenever I stand in the background watching the actors show themselves in the colorful stage and conquer the audience with the artistic charm of the theater, I am full of happiness and satisfaction. Although I can not come to enjoy the flowers and applause, I am able to create an inspiring piece of art by virtue of my own design and production, serving actors and directors. I am content and happy. Some people say that the behind-the-scenes workers must endure loneliness and poverty, but I am enjoying themselves. I would always like to work hard and dedicate my life on the artistic path I have chosen. At age 9, I became a professional acrobat. After years of harsh professional training, I have stood at the front desk to enjoy flowers and applause. 1981