儿童脑部肿瘤的临床特点和治疗分析

来源 :大家健康(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liu8521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探讨儿童脑部肿瘤的临床特点以及治疗效果。方法:收集2011年1月至2014年1月脑部肿瘤患儿病例98例,回顾分析其临床资料以及治疗情况。结果:儿童脑部肿瘤中幕上肿瘤占36.73%,幕下占63.27%;主要症状为60例(61.22%)呕吐,59例(60.20%)头痛,40例(40.82%)步态不稳以及肢体共济失调等;治疗以手术为主,34例(34.69%)脑室外引流术+肿瘤切除术,5例(5.10%)脑室腹腔分流术+肿瘤切除术,59例(60.20%)肿瘤切除术;81例(82.65%)好转出院,11例(11.22%)尚在进一步放化疗中,6例(6.12%)死亡。结论:儿童脑部肿瘤临床表现复杂多样,治疗应以手术切除为主,并根据患者的具体情况合理选择手术切除方案,术后配合放化疗可获得良好的预后。 Objective: To investigate the clinical characteristics of children with brain tumors and the therapeutic effect. Methods: A total of 98 children with brain tumors from January 2011 to January 2014 were retrospectively analyzed. The clinical data and treatment were retrospectively analyzed. Results: The incidence of supratentorial tumors was 36.73% in children and 63.27% in infratentorial tumors. The main symptoms were vomiting in 60 cases (61.22%), headache in 59 cases (60.20%), gait instability in 40 cases (40.82%), Ataxia, ataxia and so on. In the treatment group, 34 cases (34.69%) of extracerebral venous drainage and tumor resection, 5 cases (5.10%) of ventriculoperitoneal shunt + tumor resection and 59 cases (60.20%) of tumor resection ; 81 patients (82.65%) were discharged better, while 11 patients (11.22%) were still receiving radiotherapy and chemotherapy and 6 patients (6.12%) were discharged. Conclusion: The clinical manifestations of brain tumors in children are complex and diverse. The treatment should be based on surgical excision. According to the specific conditions of the patients, the surgical resection program should be chosen reasonably. Postoperative radiotherapy and chemotherapy can achieve a good prognosis.
其他文献
目的:探讨腹部B超与阴道B超在异位妊娠诊断中的效果对比。方法:选取了2013年1月~2013年12月,在妇产科接受诊断治疗的异位妊娠病例130例,用单双数方法将130病例平均分为A组和B
9月16日,第二届新疆兵团绿洲产业博览会开幕,在十二师展区的新疆天润生物科技股份有限公司展位前,该公司最新研发的浓缩酸奶系列产品——“酸奶熟了”吸引了众多的观展者。“
期刊
众筹是依靠群众的力量进行资金的筹集,以促进项目的正常运行和企业的平稳发展及过渡,实现事实上的企业运行和发展.一般这种资金筹集的方式是基于民间筹借,并依托网络平台获取
期刊
摘 要: 文章首先对女性主义翻译理论与张爱玲的女性主义思想做了介绍,其次运用增补、劫持、加前言等女性主义翻译策略对不同译本的《老人与海》做了翻译比较研究,探讨了女性主义译者是如何运用女性主义翻译策略使女性的形象与声音彰显于译文文本中的。  关键词: 女性主义翻译 《老人与海》 翻译策略  1.女性主义翻译理论与老人与海  女性主义起源于18世纪的西方的自由女性主义。女性主义文学批评是20世纪60年
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
中职学生文化基础差,教师教学方法老套,推行“问题式教学法”不仅有利于提高老师教学水平,调动学生学习积极性,促进学生探索问题,提高学生理论联系实际的能力,还有利于推动教
提起清代的蒲松龄,人们往往联想到他的千古佳作《聊斋志异》。故有“聊斋先生”之雅号。他虽才华横溢,却科考屡屡不中,由此使他看清社会黑暗,郁愤淤积于心,遂著《聊斋志异》。  在这部伟大的文学著作中,还表现出作者丰富的中医药学见闻。例如该书中的《花娘子》记述了“蛇血和酒饮之”治痿痹不仁;《梅女》详细描写了梅女的推拿手法:“叠掌为之轻按,自顶及踵皆遍。手所经,骨若醉。”使患者“体畅舒不可言”。《褚遂良》记
好的学习习惯能使学生受益终生.英语学习必须通过大量的听、说、读、写训练.因此可以说,英语学习的过程也是习惯养成的过程.小学生良好的英语学习习惯主要是指良好的听、说、