长篇小说的误会

来源 :西藏文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dong0003060
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
开始的时候,有必要澄清与“小说”有关的几个概念。所有的小说都在历史范畴之中,是特定时期的产物,有它的发生,发展和衰落的时间。“小说”一词最早见于《庄子》。《庄子·外物》说:“饰小说以干县令,其于大达亦远矣。”“小说”即小道理,琐屑的言论,是用来沽名钓誉的东西,与今天的不太相同。桓谭《新论》说:“小说家合残丛小语,近取譬喻,以作短书。”“短书”即短篇小说,“小说”,与今天的有点接近了。对于这个问题,说得最周详的恐怕要数 In the beginning, it was necessary to clarify several concepts related to “novels.” All the novels are in the historical category, they are the products of a specific period, and have their time of occurrence, development and decline. The term “novel” first appeared in “Zhuangzi”. “Zhuangzi Foreign Objects” said: “It is far from being done in Daxian as the novel is decorated with dry counties.” “Novels” are trivial words and frivolous remarks that are used to fame and honor, and are not the same as today. Huan Tan’s “New Theory” said: “The novelist, who is a member of the Cong Shu Cong Xia, uses a metaphor to make short books.” Short books, short stories and novels, are a bit closer to today’s. For this question, I am afraid that the most detailed number
其他文献
我正站在洛干机场的行李传送带前等待我的行李时,突然感到有人轻轻拉了一下我的袖子。我回过头来看是谁和我打招呼。 “上帝啊!”我惊呼。 “长得很像是吗?”那人问。 “简直
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
有时我说谎。有时我是在讲故事,但并不是想伤害任何人。我只想让别人高兴,让他们快乐。 1、爸爸。爸爸是家里的支柱。他从周一于到周五,挣钱养活他的妻儿,周末他就一头扎进
当今父母们,都为培养自己的子女费尽心血,要想实现自己的愿望,首先自己要做一名称职家长。去年3月18日是我孩子的生日,那天早上孩子说:“妈妈,今天是我生日,我休息一天行吗?
十几岁到二十几岁之间,谁都会以自己有了情侣而感到自豪;但是。我却连个情人的影子都没有。那时候,为了混口饭吃忙得团团转。哪有时间去追朋友。直到近三十岁,总算才捧住了
“我们得让他去试试,丽拉。”我劝妻子。“可他自个儿怎么行呢?他是瞎子呀!”“我知道,”我又试着说,“他已经19岁了。他天资聪颖,自信心强,想自个儿去闯闯。我们得放他走,
实习每天早上坐367路公交,发现经常坐的那辆车里的时钟慢了10分钟。有天坐车刚好站在司机旁边,就顺口跟他说:“师傅,车上的表慢了10分钟。”司机师傅转头一乐:“我故意调慢的,这样那些迟到的人,至少在我车上心里会安稳些。”
使用电子计算机,不少人反映,几个小时工作下来,常感到眼睛疲劳不适,甚至还会出现头痛。 最近,科学家对电脑图像显示终端如何影响人的视力进行了研究,证明视力减退与电脑图像
命运之神为我安排了这样一桩婚姻:我们相识于高中,后来他参加了二次大战和朝鲜战争。当时我们没有汽车,没有房子和家具,甚至没有一件银器。比尔连工作都没有,他在社区学校里
废品如山那天晚上,我沿着那条土路走,发现一条直径12英寸桶的铁箍,把它带回了家,自然与我以前顺便捡到的各种规格的桶箍放在了一起。为什么我经常捡桶箍,把院子堆得满满的呢